The Mahabharata/Book 1: Adi Parva/Section LXL

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
4557815The Mahabharata, Book 1: Adi Parva — Sambhava Parva — Section LXLKisari Mohan GanguliKrishna-Dwaipayana Vyasa

Section LXL.
( Sambhava Parva continued. )

"Ashtaka then said, 'Capable of assuming any form at will, thou hast lived for an hundred Ayuta years in the gardens of Nandana. For what cause, O thou foremost of those that flourished in the Krita age, hast thou been compelled to leave that region and come hither?' Yayati answered, 'As kinsmen, friends, and relatives forsake, in this world, those whose wealth disappears, so in the other world, the celestials with Indra as their chief forsake him who hath lost his righteousness.' Ashtaka then said, 'I am extremely anxious to know how in the other world men can lose virtue. Tell me also, O king, what regions are attainable by what courses of action. Thou art acquainted, I know, with the acts and sayings of great beings!'

"Yayati answered, 'O thou pious one, they that speak of their own merits are doomed to suffer the pains of the hell called Bhauma. Though really emaciated and lean, they appear to grow on earth (in the shape of their sons and grandsons) only to become food for vultures, dogs, and jackals. Therefore, O king, this highly censurable and wicked vice should be repressed. I have now, O king, told thee all. Tell me what more I shall say.'

"Ashtaka said, 'When life is destroyed with age, vultures, peacocks, insects, and worms eat up the human body. Where doth man then reside? How doth he also come again to life? I have never heard of any hell called Bhauma on earth.'

"Yayati answered, 'After the dissolution of the body, man, according to his acts, re-entereth the womb of his mother and stayeth there in an indistinct form, and soon after assuming a distinct and visible shape re-appeareth in the world and walketh on its surface. This is that Earth-hell (Bhauma) where he falleth, for he beholdeth not the termination of his existence and acteth not towards his emancipation. Some dwell for sixty thousand years, some for eighty-thousand years in heaven; and then they fall. And as they fall they are attacked by certain Rakshasas belonging to the world in the form of sons, grandsons, and other relatives that withdraw their hearts from acting for their own emancipation.'

"Ashtaka then asked, 'For what sin are beings when they fall from heaven attacked by these fierce and sharp-toothed Rakshasas? Why are they not reduced to annihilation? How do they again enter the womb, furnished with the senses?'

"Yayati answered, 'After falling from heaven, the being becometh a subtile substance living in water. This water becometh the semen which is the seed of vitality. Thence entering the mother's womb on the womanly season, it developeth into the embryo and next into visible life like the fruit from the flower. And entering trees, plants, and other vegetable substances, water air, earth, and space, that watery seed of life becometh of quadrupedal or bipedal form. This is the case with all creatures that you see.'

"Ashtaka said, 'O tell me, I ask thee because I have my doubts! Doth a being that hath received a human form enter the womb in its own shape or in some other? How doth it also acquire its distinct and visible shape, eyes and ears, and consciousness as well? Questioned by me, O explain it all! Thou art, O father, one acquainted with the acts and sayings of great beings!' Yayati answered, 'According to the merits of one's acts, the being that in a subtile form co-inheres in the semen that is dropped into the womb is attracted by atmospheric force for purposes of re-birth. It then developeth there in course of time, first becoming the embryo, and is next furnished with the visible physical organism. Coming out of the womb in course of time it becometh conscious of its existence as man, and by his ears becometh sensible of sound; by his eyes, of color and form; by his nose, of scent; by his tongue, of taste; by his whole body, of touch; and by his mind, of ideas. It is thus, O Ashtaka, that the gross and visible body developeth from the subtile essence.'

"Ashtaka asked, 'After death, the body is burnt, buried, or otherwise destroyed. Reduced to nothing upon such dissolution, by what principle is he again revived? Yayati said, 'O thou lion among kings, the person that is dead assumeth a subtile form and retaining consciousness of all his acts as in a dream entereth some other form with a spred quicker than of air itself. The virtuous attain to a superior, and the vicious to an inferior form of existence. The vicious become worms and insects. I have nothing more to say, O thou of great and pure soul! I have told thee how beings are born after development of embryonic forms as four-footed, two-footed, six-footed, and so. What more wilt thou ask me?'

"Ashtaka said, 'How, O father, do men attain to those superior regions whence there is no return to earthly life? Is it by asceticism or knowledge? How also may one gradually attain to felicitous regions? Asked by me, O tell it in full!'

"Yayati answered, 'The wise say that for men there are seven gates through which admission may be gained into Heaven: these are Asceticism, Gift, Quiet of mind, Self-command, Modesty, Simplicity, and Kindness to all creatures. The wise also say that a person loseth all these in consequence of vanity. That man who having acquired knowledge regardeth himself as learned, and with his learning destroyeth the reputation of others, never attaineth to regions of indestructible felicity. That knowledge also doth not make the possessor competent to attain to Brahma. Study, the vow of silence, worship before fire, and sacrifices, these four remove all fear. When however these are mixed with vanity, instead of removing, they cause fear. The wise should never exult on receiving honors; nor should they grieve at insults. For it is the wise alone that honor the wise; the wicked never act like the virtuous. I have given away so much—I have performed so many sacrifices—I have studied so much—I have observed these vows,—such vanity is the root of fear. Therefore thou must not indulge such feelings. Those learned men who accept as their support the unchangeable, inconceivable Brahma alone that ever showereth blessings on persons virtuous as thee, enjoy perfect peace here and hereafter!'"

And thus ends the ninetieth Section in the Sambhava of the Adi Parva.