The Palace of Pleasure, Volume 1 (1890)

From Wikisource
Jump to: navigation, search
The Palace of Pleasure, Volume 1  (1890) 
by William Painter

THE

PALACE OF PLEASURE

VOL. I.

Of this Edition five hundred and fifty copies have been printed,
five hundred of which are for sale.

THE

Palace of Pleasure

ELIZABETHAN VERSIONS OF ITALIAN AND FRENCH NOVELS
FROM BOCCACCIO, BANDELLO, CINTHIO, STRAPAROLA,
QUEEN MARGARET OF NAVARRE,
AND OTHERS


DONE INTO ENGLISH

BY WILLIAM PAINTER

NOW AGAIN EDITED FOR THE FOURTH TIME

BY JOSEPH JACOBS


VOL. I.


LONDON: PUBLISHED BY DAVID NUTT IN THE STRAND

MDCCCXC

Ballantyne Press

BALLANTYNE, HANSON AND CO.

EDINBURGH AND LONDON

TABLE OF CONTENTS.

VOLUME I.

PAGE
PREFACE   ix
INTRODUCTION   xi
PRELIMINARY MATTER (FROM HASLEWOOD)   xxxvii
APPENDIX OF DOCUMENTS RELATING TO PAINTER   liii
ANALYTICAL TABLE OF CONTENTS OF THE WHOLE WORK   lxiii
INDEX OF NOVELS   xcii

TOME I.

TITLE (FACSIMILE OF FIRST EDITION)   1
DEDICATION TO EARL OF WARWICK   3
LIST OF AUTHORS   9
TO THE READER   10
NOVEL    
I. HORATII AND CURIATII 15
II. RAPE OF LUCRECE 22
III. MUCIUS SCÆVOLA 26
IV. CORIOLANUS 29
V. APPIUS AND VIRGINIA 35
VI. CANDAULES AND GYGES 46
VII. CROESUS AND SOLON 49
VIII. RHACON AND CARTOMES 53
IX. ARTAXERXES AND SINETAS 54
X. CHARITON AND MENALIPPUS 56
XI. CYRUS AND PANTHEA 58
XII. ABDOLOMINUS KING OF SCYTHIA 69
XIII. ALEXANDER AND THE SCYTHIAN AMBASSADORS 71
XIV. METELLUS ON MARRIAGE 74
XV. LAIS AND DEMOSTHENES 77
XVI. FABRICIUS AND PYRRHUS 78
XVII. CAMILLUS AND SCHOOLMASTER 80
XVIII. PAPYRIUS PRETEXTATUS 83
XIX. PLUTARCH'S ANGER 85
XX. ÆSOP'S FABLE OF THE LARK 86
XXI. HANNIBAL AND ANTIOCHUS 88
xxn. ANDRODUS (Androcles) 89
XXIII. FAVORINUS 91
XXIV. SERTORIUS 95
XXV. SIBYLLINE LEAVES 98
XXVI. MASTER AND SCHOLAR 99
XXVII. SELEUCUS AND ANTIOCHUS 102
XXVIII. TIMON OF ATHENS 112
XXIX. MARRIAGE OF WIDOW AND WIDOWER 114
XXX. THE THREE RINGS 116
XXXI. BORSIERI AND GRIMALDI 119
XXXII. ALBERTO OF BOLOGNA 122
XXXIII. RINALDO OF ESTE 125
XXXIV. KING OF ENGLAND'S DAUGHTER 130
XXXV. RANDOLPHO RUFFOLO 138
XXXVI. ANDRUCCIO 143
XXXVII. EARL OF ANGIERS 156
XXXVIII. GILETTA OF NARBONNE 171
XXXIX. TANCRED AND GISMONDA 180
XL. MAHOMET AND IRENE 190
XLI. LADY FALSELY ACCUSED 198
XLII. DIDACO AND VIOLENTA 218
XLIII. LADY OF TURIN 240
XLIV. ALERAN AND ADELASIA 249
XLV. DUCHESS OF SAVOY 285
XLVI. COUNTESS OF SALISBURY 334
  ADVERTISEMENT TO READER 364

PREFACE.

THE present edition of Painter's "Palace of Pleasure." the storehouse of Elizabethan plot, follows page for page and line for line the privately printed and very limited edition made by Joseph Haslewood in 1813. One of the 172 copies then printed by him has been used as "copy" for the printer, but this has been revised in proof from the British Museum examples of the second edition of 1575. The collation has for the most part only served to confirm Haslewood's reputation for careful editing. Though the present edition can claim to come nearer the original in many thousands of passages, it is chiefly in the mint and cummin of capitals and italics that we have been able to improve on Haslewood: in all the weightier matters of editing he shows only the minimum of fallibility. We have however divided his two tomes, for greater convenience, into three volumes of as nearly as possible equal size. This arrangement has enabled us to give the title pages of both editions of the two tomes, those of the first edition in facsimile, those of the second (at the beginning of vols. ii. and iii.) with as near an approach to the original as modern founts of type will permit.

I have also reprinted Haslewood's "Preliminary Matter," which give the Dryasdust details about the biography of Painter and the bibliography of his book in a manner not too Dryasdust. With regard to the literary apparatus of the book, I have perhaps been able to add something to Haslewood's work. From the Record Office and British Museum I have given a number of documents about Painter, and have recovered the only extant letter of our author. I have also gone more thoroughly into the literary history of each of the stories in the "Palace of Pleasure" than Haslewood thought it necessary to do. I have found Oesterley's edition of Kirchhof and Landau's Quellen des Dekameron useful for this purpose. I have to thank Dr. F. J. Furnivall for lending me his copies of Bandello and Belleforest.

I trust it will be found that the present issue is worthy of a work which, with North's "Plutarch" and Holinshed's "Chronicle," was the main source of Shakespeare's Plays. It had also, as early as 1580, been ransacked to furnish plots for the stage, and was used by almost all the great masters of the Elizabethan drama. Quite apart from this source of interest, the "Palace of Pleasure" contains the first English translations from the Decameron, the Heptameron, from Bandello, Cinthio and Straparola, and thus forms a link between Italy and England. Indeed as the Italian novelle form part of that continuous stream of literary tradition and influence which is common to all the great nations of Europe, Painter's book may be termed a link connecting England with European literature. Such a book as this is surely one of the landmarks of English literature.