The Sick Muse (Sturm)

From Wikisource
Jump to: navigation, search
For works with similar titles, see The Sick Muse.

The Sick Muse / La Muse malade
by Charles Baudelaire, translated by Frank Pearce Sturm
NOTE: No.7 in the 1861 edition of "The Flowers of Evil" / "Les Fleurs du mal". Translated by F. P. Sturm (1879 - 1942), published 1906. Source: The Flowers of Evil, ed. Marthiel and Jackson Mathews, New Directions edition, 1989.


The Sick Muse

Poor Muse, alas, what ails thee, then, today?
Thy hollow eyes with midnight visions burn,
Upon thy brow in alternation play,
Madness and Horror, cold and taciturn.

Have the green lemure and the goblin red
Poured on thee love and terror from their urn?
Or with despotic hand the nightmare dread
Deep plunged thee in some fabulous Minturne?

Would that thy breast, where so deep thoughts arise,
Breathed forth a healthful perfume with thy sighs;
Would that thy Christian blood ran wave by wave

In rhythmic sounds the antique numbers gave,
When Phoebus shared his alternating reign
With mighty Pan, lord of the ripening grain.


The note on the translation:

This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
PD-icon.svg This work published before January 1, 1923 is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Translation:
PD-icon.svg This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1923.

The author died in 1942, so this work is also in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 60 years or less. This work may also be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Toolbox
Print/export
In other languages