To Hakuro Toten

From Wikisource
Jump to: navigation, search
To Hakuro Toten (Miazaki Toten)  (1917) 
Hasaio Chih-fan & Mao Zedong, translated by Foreign Language Press, Peking
The source from which this work was transcribed comes from the Marxist Internet Archive.

Dear Mr. Hakuro Toten [Miazaki Toten],[1]

We have long admired your integrity but regret not having had the privilege of your acquaintance. Even at this great distance your reputation is enough to inspire us.

Sir, you gave moral support to Huang[2] [when he was alive] and now mourn him with your tears. He is to be buried, and you have come across myriad leagues of waves to bid him farewell at his grave. Your lofty friendship reaches as high as the sun and moon; your sincerity moves gods and spirits. Both are rare in this world, in the past as well as today.

Chin-fan and Tse-tung are schoolboys in Hunan who have acquired some knowledge of the classics and have disciplined their aspirations. We long to have an opportunity to meet you, to learn deportment and receive instructions from you. We shall feel extremely honoured if our request is granted.

Students at the First Teachers' Training College, Hunan

Signed Hasaio Chin-fan, Mao Tse-tung

  1. (1870-1922) a Meiji shishi (extremist patriot) and supporter of the revolutionary activities of Sun Yat-sen and his comrades.
  2. Huang Hsing (1874-1916), a revolutionary leader and supporter of Sun Yat-sen, who was buried on 15 April 1917.
This work is in the public domain because it is exempted by Article 5 of Chinese copyright law. This exempts all Chinese government and judicial documents, and their official translations, from copyright. It also exempts news on current affairs (the mere facts or happenings reported by the mass media, such as newspapers, periodicals and radio and television stations as defined in Article 5 of the Implementing Regulations of the Copyright Law of the People's Republic of China), and calendars, numerical tables, and other forms of general use and formulas.