User talk:Jellby

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Welcome to Wikisource

Hello, Jellby, and welcome to Wikisource! Thank you for joining the project. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:

You may be interested in participating in

Add the code {{active projects}}, {{PotM}} or {{Collaboration/MC}} to your page for current Wikisource projects.

You can put a brief description of your interests on your user page and contributions to another Wikimedia project, such as Wikipedia and Commons.

Have questions? Then please ask them at either

I hope you enjoy contributing to Wikisource, the library that is free for everyone to use! In discussions, please "sign" your comments using four tildes (~~~~); this will automatically produce your username if you're logged in (or IP address if you are not) and the date. If you need help, ask me on my talk page, or ask your question here (click edit) and place {{helpme}} before your question.

Again, welcome! — billinghurst sDrewth 10:34, 5 January 2015 (UTC)[reply]

Redirects[edit]

In the case of works which are complete, though still part of another work, it is a perfectly acceptable process to have a hard redirect to the subpart. Eventually we may have another work of the same name, or we may have another translation of the same work by a different translator and at that point we will convert the root level page to some sort of disambiguation. Accordingly I will be reinstating the hard redirects. As a note, if it was a subpart move to another subpart, then we would do the soft redirect conversion, it is the root name that is of importance here. — billinghurst sDrewth 11:58, 10 January 2015 (UTC)[reply]

To ensure confidence, your moves to subpages was perfect and it isn't a problem to convert hard to soft, just in this situation, we would often put in place a redirect to a subpage, so hard redirects is how we will progress. — billinghurst sDrewth 12:01, 10 January 2015 (UTC)[reply]
@Billinghurst: Since I'm still in the process of restructuring the book, I didn't want to leave pages for these individual stories, as I won't be creating new root pages for further stories. Besides, I'm not sure how "complete" these stories are, most of them are still embedded into some higher-level narrative... But you now better what's preferred, thank you. --Jellby (talk) 12:08, 10 January 2015 (UTC)[reply]

Sidenotes suggestion[edit]

Hi, Can I suggest you have a look at {{RL sidenote}}? The reason I'm suggesting this is that when left sidenote and right sidenote are transcluded to the Mainspace the sidenotes will jump from side to side. You would still need to use left sidenote for the left-hand pages, but RL sidenote on the right-hand pages will solve this. See many of the pages in Index:History of england froude.djvu for examples of how it works. Beeswaxcandle (talk) 19:55, 12 January 2015 (UTC)[reply]

Thanks! I knew I had seen it somewhere, but when I started actually coding the sidenotes I couldn't find it, so just used left and right. By the way, do you know if it's possible to to extract the whole (source) text from the Pages, without going one by one? (this would help finding all right sidenotes). --Jellby (talk) 19:59, 12 January 2015 (UTC)[reply]
That's not in my skill set, however there's always more than one way to do things. Try this link and scroll to the bottom. The last several uses of the template to be committed to the database, including those in 1001 nights, are there. Beeswaxcandle (talk) 21:38, 12 January 2015 (UTC)[reply]

Did a patch up of the pages whose OCR text was messed up over a changed layout. ShakespeareFan00 (talk) 15:46, 13 January 2015 (UTC)[reply]

Thanks for your contribution of this but in addition to the Payne scans Wikisource has a hoepfully complete full set of the Volumes of Burton's Translation?

which has links to the other volumes.

I would strongly suggest working on these in parallel with your considerable efforts on Payne's. ShakespeareFan00 (talk) 14:28, 18 January 2015 (UTC)[reply]

@ShakespeareFan00: I'm currently applying corrections to Burton's Vol. 1, and I'm considering split&matching the other volumes too. The task is tougher, at least because: 1) The digital texts have more mistakes than Payne's, and 2) Burton's translation has many more footnotes. The Index you mention, as I wrote in its talk page, is expurgated (see w:The Book of the Thousand Nights and a Night#Nichols/Smithers reprints). I'd prefer using the sources in Burton's talk page
Note that the text I uploaded for Payne's translation is not the OCR, but originally comes from [[1]]. While splitting the pages and converting the format I fixed many mistakes too, so its quality should be as if already proofread (but since I didn't actually proofread it, I didn't mark it so).
By the way, my ultimate goal is related to [[2]]. --Jellby (talk) 15:02, 18 January 2015 (UTC)[reply]
OK
I leave this in your evidently capaable hands... Sorting out the different volumes is something that should be done pre proofread in my view..

So we can get a consistent set.. Might need to request a fre- renamings at Commons? ShakespeareFan00 (talk) 15:12, 18 January 2015 (UTC)[reply]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[edit]

  1. This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy.
  2. Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. Click here for contest rules.

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[edit]

WMF Surveys, 18:36, 29 March 2018 (UTC)[reply]

Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey[edit]

WMF Surveys, 01:34, 13 April 2018 (UTC)[reply]

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[edit]

WMF Surveys, 00:43, 20 April 2018 (UTC)[reply]

Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 14:34, 9 September 2019 (UTC)[reply]

Reminder: Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 19:13, 20 September 2019 (UTC)[reply]

Reminder: Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 17:04, 4 October 2019 (UTC)[reply]

Congrats on finishing your work. Can I encourage you to add it to the above template so that it appears on the front page as a newly completed work. Thanks. — billinghurst sDrewth 21:09, 17 October 2019 (UTC)[reply]

@Billinghurst: I will, when I'm actually finished. There are still two more volumes (plus 4, counting the "additional stories"). I planned on announcing it once I finish the proofreading Jellby (talk) 07:00, 18 October 2019 (UTC)[reply]
Okie dokie. Personally I would have gone for four announcements. Can never have too much good news, and always worthy of a celebration. — billinghurst sDrewth 08:42, 18 October 2019 (UTC)[reply]
Please don't forget to do a good edit summary for new texts. Thanks. — billinghurst sDrewth 07:44, 12 April 2020 (UTC)[reply]

Hi. Great that you applied the template, did you use the checking tool on the index page? If you see proofread or validated pages that are not transcluded, then normally we would apply category:not transcluded which will reflect on the checking page. This is our way of checking that all required pages are in, and those that should be out are out. Yes, it is a little labour intensive, though it is has saved us from numbers of mistakes in presentations. — billinghurst sDrewth 15:27, 12 April 2020 (UTC)[reply]

@Billinghurst: No, I didn't use the tool. I think I used it for earlier volumes, but I must have forgotten about it.

regarding arrangement of text[edit]

I have found some texts you were worked while linking similar titles, all very interesting and nicely done, but note that links to non-extant wikipedia articles do not show as red here. Would you to care discuss the arrangement of the text, if and when you are around, the separation of the illustrations was not obvious to me. Cygnis insignis (talk) 10:26, 20 September 2021 (UTC)[reply]

@Cygnis insignis: Thanks. It seems you missed Tales from the Arabic. Do you mean that having the illustrations in a separate page is not good? Well, initially I thought of excluding the illustrations altogether, since they were not created for these translations and the scans were incomplete. Moreover (I think in particular in the case of Tales from the Arabic), some of the illustrations actually refer to missing stories (which are included in Burton's or Galland's translations, but not here). So, apart from technical reasons (i.e. placing an image at the right spot without breaking a paragraph is not trivial), I don't think including the images with the text would be of much use. Jellby (talk) 11:12, 20 September 2021 (UTC)[reply]
I've probably missed other things as well, jsut trying to make a start. Re arrangements, I follow the source being used, that edition does have illustrations and for better or worse they intersect the text. A recent text I did bound the colour plates separately, for reasons to do with printing and economics, but included instructions on where they should inserted and the text it refers to. Cygnis insignis (talk) 11:26, 20 September 2021 (UTC)[reply]