A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones/hieⁿ
— hieⁿ —
鄕hieⁿ18916310 A village.
hieⁿ-lí; a village. hieⁿ chng; a hamlet; an unwalled village. hieⁿ to; in the villages. hieⁿ ĕ; hieⁿ kang; in the country. hieⁿ-lîn; a neighborhood. tâng hieⁿ-lí; belonging to the same village. kū hieⁿ; the village where one formerly lived: one's native village. keh hieⁿ; the next village. lîn-kṳ̆n hieⁿ; neighboring villages. lô̤h hieⁿ; go into the country. mō̤ⁿ-kìⁿ ke-hieⁿ; look from afar upon his native place. hieⁿ mîn; villagers; country people. hieⁿ láu; a village elder. hieⁿ sin; country gentlemen. pńg hieⁿ; one's own village. keh cêk kâi hieⁿ; the adjoining village. hieⁿ-ĕ nâng; hieⁿ kang nâng; kṳ hieⁿ nâng; country people. ĭ hieⁿ; strange places. gūa hieⁿ; remote places. thong hieⁿ-lí; throughout the village. hăm hieⁿ m̄ hàuⁿ; whole village was opposed to it. hieⁿ côk; village clans. hieⁿ tang kâi sin-sṳ̆; village gentry. kak kò̤ kak kò̤ kâi hieⁿ thâm; each place has its peculiar mode of speech. lî hieⁿ pîet céⁿ; to leave home. lî-khui ka-kī kâi hieⁿ-lí; depart from one's own village. gû hieⁿ bé lí; a village of brutes; brought up like cattle; (said in reviling people). hŭe hieⁿ; a cluster of villages. phah hieⁿ; to attack and punish a village. phōiⁿ hieⁿ; to adjudicate affairs in villages. chau hieⁿ; to subdue rebellion by extirpating a village. chau-pêⁿ i kâi hieⁿ; razed their villages. lî hieⁿ put lî khieⁿ; when you leave your village you do not leave your brogue. sie pêⁿ i kâi hieⁿ; burned their village to the ground. tâng hieⁿ m̄ tâng côk; of the same village but not of the same clan. hīn-khek kâi hieⁿ-lí m̄ káⁿ hăi-tò̤; the villages now-a-days dare not, engage in feuds. bô̤ khṳt i jîp hieⁿ; would not allow him to settle in the village. jīo chut hieⁿ-lí; ejected him from the village. hieⁿ-lí thâu kàu hieⁿ-lí búe jîeh hn̆g? How far is it from one end of the village to the other? hieⁿ-ĕ sô̤; countrified; rustic. cong-jît to sĭ tŏ̤ chui hieⁿ; he frequents grogshops. hieⁿ lī hieⁿ kui; the fixed customs of a place. ún cí hieⁿ-lí kâi kui-lī sĭ cìeⁿ-seⁿ; such are the customs of our place. hieⁿ ieh; boundaries of territory, and contracts between villages. kak hieⁿ kak hieⁿ kâi sôk; the habits of people differ in different places. hieⁿ bâk; village literati. hieⁿ chin; one of one's own village. hieⁿ kuaⁿ ìn kak; the indorsement of the officials of his own village.
香hieⁿ1881860 Incense; odor; perfume.
hieⁿ līo; the aromatic stuffs of which incense is made. hieⁿ châ; fragrant woods. hieⁿ bûah; incense powder. hieⁿ lô; a censer. hieⁿ ki; incense sticks. cêk ki hieⁿ; an incense stick. sie hieⁿ; burns incense. kîaⁿ hieⁿ; to offer incense. cĭeⁿ hieⁿ; to set incense sticks in place before the gods. chah hieⁿ; to insert incense sticks in the censer. hieⁿ ùaⁿ; incense tables in temples. hieⁿ pau; scent bags. hieⁿ cu; fragrant beads made from odoriferous wood. ûn hieⁿ châ; burn aromatic woods. phang hieⁿ; sweet-smelling stuffs. hieⁿ têng; a miniature temple erected over the incense urns. hieⁿ lâng; a box for perfumery. hieⁿ in; the smoke from burning incense. hieⁿ húe; an amulet made with ashes taken from the censer of some god. hieⁿ teng cì ngîap; property of which the income must be used in the worship of ancestors. hieⁿ teng phò; a shop whose possessor must offer the customary worship to the original owner. hieⁿ teng châng; a field whose owner must offer sacrifices to the manes of the former proprietor. hieⁿ îu; aromatic oil. lêng-hieⁿ îu; bergamot. an-sek hieⁿ; gum benjamin. kîaⁿ sî kùe sok hieⁿ; when engaged in worship, placing the incense before the god ahead of time; getting ahead of those who were first in the market. síe-hue-hieⁿ; caraway seeds.
向hìeⁿ190303 Direction; bearing; points of compass.
jī-câp-sì hng-hìeⁿ; the twenty-four points of compass. kìn-nî cí kâi hng-hìeⁿ lāi a m̄ lāi? Are the bearings of this position such as to promise good luck for this year?