Diary of ten years eventful life of an early settler in Western Australia and also A descriptive vocabulary of the language of the aborigines/A descriptive vocabulary of the language in common use amongst the aborigines of Western Australia/Part 2/H
H.
Habit (in the habit of)—Malyn.
Hair, of the head—Katta măngăra.
Hair, down of the body—Dju.
Half, of anything—Băng-ga; Karda.
Halt—Nannăp.
Hammer, native—Kadjo.
Hand—Marh-ra.
Handle, of anything—Matta.
Handle, to—Marh-rabarrang; Barrang-jinnăng.
Handsome—Gwabbalitch; Ngworryn-ngworryn; Ngworrynyăng; Djerrung.
Hanging (loose)—Dowalmăn; Dowiri.
Happen, to—Eche-na.
Hard—Murduin; Moroyt; Jadam.
Hard (rough)—Battiri; Burr.
Hark! (listen)—Năh-năh-or; Allah.
Harmless—Mănjang.
Harsh (rough to the feel, like an unprepared kangaroo-skin)—Battiri.
Hatchet—Kadjo.
Haunches—Byi.
Having (possessing)—Gă-dăk.
Haunt, of an animal—Myar.
Hawk, Lizard-eating; Ieracidia Berigora—Kargyn.
Hawk, species of—Gudjilan; Bepumer; Kiilgur.
Hawk, Eagle; Aquila fucosa Cuvieri—Wald-ja.
Hawk, Little; Accipiter torquatus—Jillijilli.
He—Bal.
He (himself)—Ballăl.
Head—Katta.
Health in health—Wan-gin.
Heap—Murga.
Hear, to—Kattidj.
Heart—Gurdu; Gurt.
Hearth, where the ashes of a fire are still remaining—Yurda.
Heavy—Gumbar; Gundip; Botolyăng (Upper Swan dialect); Kandalyang; Ban-yadak.
Heel—Ngudang Jinnardo; Ngardo; Gurtdun.
Hen, Swamp; Porphyrio—Gullima
Hen, Little; Zapornia;—Warrăjă.
Her (Poss. Pronoun)—Balăk.
Here—Belli belli; N-yinya; Nidjă; Nidjak; Nidjălla; N-yal; In-yene; Tonait?
Here (Come here)—Yuăl.
Hereafter (at some future period)—Mila.
Hero—Wardagadăk.
Hesitate, to—Kattăkattăk-abbin.
Hidden—Kopin.
Hide, to—Ballarijow — Dambarijow; Kopinijow.
High—Kokardar.
High up—Yirăk; Yiragan.
Hill—Katta; Warh-ro.
Hillock—Bogal; Warh-ro.
Him, to—Buggalo.
Hip—Kulgi.
Hip-joint—Djul-yyn.
His—Buggalong.
Hold, to (back any one from fighting)—Wungan; Garraning.
Hole—Gărrab; Jit.
Holey (full of holes)—Gărrabara.
Hollow—Gărrab.
Honest—Ngwidăm.
Honey—Ngon-yang; Boyn.
Honeysuckle Tree (see Banksia)—Biara.
Honeysucker, yellow-winged; Melliphaga Novæ Hollandiæ—Bandin.
Honeysucker, black-headed; Hæmatops lunulatus—Banggin.
Honeysucker, yellow; Ptilotis—Bildjart.
Honeysucker, noisy; Myzantha garrula—Bil-yagorong.
Honeysucker, least; Acanthorhyncus Superciliosus—Buljit.
Honeysucker, white-eared; Ptilotis—Duranduran.
Honeysucker, yellow-eared; Ptilotis ornata—Miamit.
Honeysucker, white-breasted; Glyciphila ocularis—Wyrodjudong.
Horn, a (or anything resembling it)—Jingăla.
Hot—Kallăng; Kallărăk.
Hottentot fig; Mesembryanthemum Equilateralis—Kolbogo.
Hottentot fig, small—Manbibi; Majerăk.
House—Mya.
Hovea Pungens (a plant)—Buyenak.
Humpback—Bogal-ngudi.
Hungry—Byl-yur; Bordan-yăk Yulap; Bandyn.
Hunt, to (Kangaroo in a party)—Kaabo.
Hunting, by moonlight—Mardăngwin.
Hurt, to (pain)—Bakkan.
Husband—Kardo.
Husk—Yimba.