Dictionary of the Swatow dialect/ce

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

ce

  • ce102103
  • To abstain; a fast; lenten fare; a study or closet.
cṳ-ce;
a student's room.
cŏ̤ cṳ-ce, ha sie tê;
sit in the study and blow hot tea; elegant leisure.
tiang-sî khui cṳ-ce?
When will the school begin?
cîah ce;
to live solely on vegetables, as do many devout Buddhists.
ce-kài;
to live as a vegetarian.
tiang-sî pîet ce?
When does the fast end?
cîah tn̂g ce;
fast perpetually.
cîah hue ce;
fast at certain fixed periods.
kíaⁿ-jît tùi ce-khî;
to-day is a fast-day.
cîah ce pó cêk ak;
fast as an offset to wickedness.
cía píaⁿ sĭ ce kâi a sĭ cho̤ kâi?
Is this sort of cake lenten fare or not?
cí īeⁿ chài ŭ nâng tàⁿ sĭ ce kâi, ŭ nâng tàⁿ sĭ cho̤ kâi;
some say this vegetable is lenten fare, and some say it is not.
ce tn̂g;
a temple whose inmates fast.
ce má;
women who abstain from animal food.
cò̤ māng-ce, a sī cò̤ kong-tek?
Is it to be a private or a public funeral?

  • 973385
  • An elder sister.
cé-mūe;
sisters.
ke cé;
my sister.
lĕng cé;
your sister.
tōa cé, jī cé;
the eldest and the next to the eldest sister.
cé hu;
an elder sister's husband.
sin bói kâi a-cé kíaⁿ;
a newly bought concubine.
sôk sin kâi a-cé;
a concubine taken out of a brothel.
chiah-kha cé;
a natural footed concubine or slave.
khìam cè;
owe a debt.
hâiⁿ cè;
pay a debt.
cè-cú;
creditor.
cè-kíaⁿ;
debtor.
cîⁿ-cè;
the money due.
jû thó̤ lău cè;
as difficult as the collecting of an old debt.
khìam nâng kâi cè;
to owe some one.
côiⁿ seⁿ côiⁿ sì khìam lṳ́ kâi cè!
In a former life I died indebted to you I suppose!
thó̤ cè;
demand what is due.
pàng cè;
lend money; shave notes.
thó̤ cè kúi;
a troublesome imp.
thó̤ cè kíaⁿ;
a bad child of mine, sent to me as a punishment for sin.
cîⁿ-cè sòi kù;
the debt is of little consequence.
cè hôiⁿ ŵn;
the debt is paid in full.
lap nâng cêk sin cè;
owes a debt that it will take all his life to pay.
cîⁿ-cè lap pīn mâk;
in debt up to his eyes.
cîⁿ-cè bô̤ thang hó̤ hâiⁿ;
not wherewith to pay the debt.
cè m̄ kio i thó̤;
would not demand the amount due from him.
cí tîo cîⁿ-cè cău-hùe i lîen tîeh úa, m̄ kio úa thó̤;
peradventure he may have pity upon me, and not demand the amount of this debt.
cè hâiⁿ būe cheng, hok sĭ phoi tŏ̤ sìo tèng, hok sĭ phah siu-toaⁿ khṳt nâng;
when the debt is paid in part only, perhaps the amount paid will be entered on the account, or perhaps a receipt will be given for it.
  • 109510
  • Once; at once; as soon as; at the time; before verbs it often makes the participial form.
cē thóiⁿ cĭu pat;
knew it at one glance.
cē thâk cĭu pat;
knew it after once reading it.
cē ô̤h cĭu ŏi;
having learned you will be able.
jī cē sía cĭu sêk;
by writing the letters you become familiar with them.
chùi cē tàⁿ kú cĭu kût;
by saying them over constantly you get so that you can pronounce them easily.
cē lâi cĭu ŭ tōa-bó̤-mûeh nâng;
when they once come there will be a host of people.
cē khṳ̀ cĭu hìeⁿ kú;
when he does go he stays a long time.
cē cò̤ cĭu sêng;
as soon as he began he accomplished it.
cē pēⁿ cĭu bŏi cîah;
on becoming ill he could not eat.
cē sĭeⁿ tîeh cĭu khì;
whenever he thinks of it he becomes angry.
cē tàⁿ cĭu hàuⁿ;
as soon as it was spoken of he consented.
cē khîu cĭu khéng;
as soon as it was asked for he assented.
hŏ cē lô̤h cĭu lô̤h m̄ hàuⁿ hiah;
when it once begins to rain, it rains as if it would never stop.
màiⁿ cē cò̤ cĭu cò̤ m̄ hiah;
do not go on forever when you have once begun.
úa cē thóiⁿ m̄ kìⁿ, lṳ́ cĭu cáu;
whenever am not looking, you run off.
úa cē bô̤ tŏ, lṳ́ cò̤-nî cĭu m̄ thâk?
Why is it that you stop studying, whenever I am absent?
úa cē chut koi, lṳ́ kâi mn̂g tîeh cíeⁿ hó̤-hó̤;
when I am gone out, you must watch the door carefully.
màiⁿ cē cîah cĭu cîah kàu cìeⁿ cōi;
when you do eat, do not eat so much.
úa cē tàⁿ cĭu sĭ cìe-seⁿ;
when I have once said a thing I adhere to it.
úa cē hàm, lṳ́ cĭu tîeh lâi;
when I call you, you must come.
i cē chìe lṳ́ cĭu so̤h cò̤ ké kâi;
when he laughed you mistakenly thought it was untrue.
cē kau-chap cĭu cai;
while associating with him you will find out.
cē thiaⁿ cĭu ìn;
answered as soon as I heard.
  • 79675
  • An adverb of comparison, analogous to the termination er; partly; rather.
cò̤ hó̤ cē;
make a better one.
khùe cē;
speedier.
sòi cē;
smaller.
tăng cē;
heavier.
tâm cē;
wetter.
chit ta cē;
wipe it dryer.
thiu kng-kût cē;
plane it smoother.
sói cheng-khih cē;
wash it cleaner.
sàu pêh cē;
sweep it cleaner.
cṳ̆-sòi cē;
be more careful.
ùaⁿ cē;
later.
cá cē;
earlier.
A contraction of cêk ē; once; a little while; for a while.
khṳt úa thóiⁿ cē;
let me take a look at it.
thĕng cē;
wait a bit.
táng úa cē;
wait for me an instant.
hìⁿ cē;
give it a shake.
khṳt i phâk cē;
let it sun a little.
  • 104011
  • A stockade; a palisade; a hold; a corral.
îaⁿ cē;
barracks.
suaⁿ cē;
a hill fortress.
châk cē;
a bandit's hold.
kiap cē;
to plunder a post.
cē cú;
the owner of a stockade.
hieⁿ cē;
a fortified village.
cē câh;
the gates of a fortress.
cē mn̂g;
the entrance to a hold.
cē chîeⁿ;
the wall of a stronghold.
cē lăi;
within a guarded retreat.