Dictionary of the Swatow dialect/tah

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

tah

  • tah8931545
  • To paste up; to stick on; to lay on.
tah tŏ̤ chîeⁿ tèng;
paste it up on the wall.
tah jī khṳt nâng cai;
put up a notice and let people know.
tah kò̤ phio-thâu khṳt nâng thóiⁿ;
put up a placard for people to see.
tah m̄ tùe;
it will not adhere when pasted on.
tah m̄ kín;
it does not adhere tightly.
cí kâi phāng tîeh can cúa lâi tah miⁿ;
paper must be pasted over this crevice to close it up.
i kìⁿ tîeh, kŭi kàu tah-tah;
on seeing him, she knelt quite down.
ciu-jît tah tiah ka-ciah;
he is tagging at my heels all day long.
tah kò̤-(illegible text);
put up a proclamation.
tah nêk saⁿ;
an undergarment.
  • tah8416410
  • To put on at the top; to pile up; to add to; to suffix; to engage a place or take passage.
tah kûiⁿ-kûiⁿ;
pile them up very high.
tah ín-kèⁿ;
put up a scaffolding.
àiⁿ tah phâng a m̆?
Are you going to raise an awning overhead?
tah phâng phò;
set up a tent to use as a shop.
tah cêk cō̤ phû-kîe;
lay a floating bridge.
tah cûn;
take passage on a boat.
cí ciah cûn tah ŭ jîeh cōi kheh?
How many passengers are there on this vessel?
  • tah9151493
  • To intrust to; to commit to; to commission.
úa àiⁿ kìa-tah lṳ́ kù ūe;
I want to send a message by you.
tah lṳ́ kio i tàⁿ;
commission you to tell him.
àiⁿ kìa-tah khah cōi mûeh, úa cū bŏi khîeh;
if you have many things to send, I shall not be able to take them.
i tah úa khîeh lâi hâiⁿ lṳ́;
he gave it to me to bring back to you.
cí kâi nâng hó̤ siang-sìn, úa kâi cîⁿ ngṳ̂n to sĭ kìa-tah;
this person is trustworthy, and I send my money by him.
  • 褡褳tah-lîen841
  • A purse shaped bag, with a slit in one side, used for carrying articles when travelling; it is slung orver the shoulder, with its contents in the two ends.
pì tah-lîen;
carry a bag.
cang tah-lîen cò̤ hêng-lí, mih mûeh khǹg tŏ̤ tah-lîen tói;
use a bag as a case for carrying luggage, and put all your things into it.
  • tah8411810
  • A tenter hook; to hang on a hook; to hook on.
khîa ki tah-kau khṳ̀ tah tìaⁿ;
take a long hook and hang it up thereby.
tṳ-nêk tah pàng lîo-hûe kò̤, sûi i kuah;
hang the pork on a long hook with numerous barbs, and let him cut it off to suit himself.
khîeh ki thih-tah, tah khí lâi thóiⁿ;
take long iron hooks and hang it up for inspection.
  • tah909752
  • A classifier of clouds; a blotch.
cêk tah hûn;
a cloud.
ku-ā tah o hûn;
several masses of black clouds.
i kâi mīn phû khí lâi cêk-tah cêk-tah âng-âng;
red blotches came out all over her face.
in cêk tah cêk tah phû khí lâi;
the smoke rises in clouds.
  • tah81499
  • To talk much; to mutter unintelligibly.
ūe tàⁿ lâi sĭ thèng tah, cn̂g kâi m̄ tīaⁿ;
spoke in an incoherent way, saying nothing definite.
ūe tàⁿ lío, cìeⁿ-pôiⁿ tah kùe lâi, hìeⁿ-pôiⁿ tah kùe khṳ̀;
after he had said it, he repeated it with all the statements reversed.
  • tah145645
  • To pat to slap lightly.
tah i ût;
pat him to sleep.
tah i kâi koiⁿ-thâu;
slap him on the shoulder.
tûi heng tah ka-ciah;
beat his breast and slapped his back.
  • tâh8421578
  • To set the foot upon; to tread.
tâh cheⁿ;
to step on the green; to worship at the tombs.
kha tâh nŏ̤ pôiⁿ kîe;
walk on two bridges at once; he is "on both sides the fence." hàm ciah kha-tâh lâi cài; call a boat rowed by one man to carry us over.
sie tâh kha tì-kàu sie phah;
tread upon each others toes until a fight ensued.
cèng nâng lūn-tâh kâi tī-hng;
ground that everyone tramps over.
lūn-tâh khṳ̀ thíam căi;
very violently trampled upon.
tâh i sît;
tread it down solid.
câp-tâh; câp-câp tâh-tâh;
bustle; hubbub, made by people going to and fro on promiscuous business, or with all sorts of occupations.
nâng-mûeh câp-tâh;
crowds trooping hither and thither.
câp-tâh tī-hng;
a thronged place.