My Homeland

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
My Homeland
by Ibrahim Touqan

"Mawtini" (My Homeland) (Arabic: موطني) is a popular poem written by a Palestinian famous poet Ibrahim Touqan (Arabic: إبراهيم طوقان) around 1934 in Palestine and became the national anthem of Iraq.

The original music was composed by Muhammad Fuliefil (Arabic: محمد فليفل). During the years it became very popular through the Arab world.

— Excerpted from Mawtini on Wikipedia, the free online encyclopedia.


My homeland, My homeland
Majesty and beauty, sublimity and splendor,
Are in your hills, are in your hills,


Life and deliverance, pleasure and hope
Are in your air, are in your air
When will I see you? When will I see you?
Secure and prosperous
Victorious and honored
Will I see you in your eminence
Reaching the stars, reaching the stars?
My homeland, my homeland


My homeland, my homeland
Our youth will not tire, until your independence
Or they will die, or they will die
We will drink from death and never be to our enemies
Like slaves, like slaves
We do not want, we do not want
An eternal humiliation nor a miserable life,
An eternal humiliation nor a miserable life,
We do not want, but we will bring back
Our great glory, our great glory
My homeland, my homeland


My homeland, My homeland
The sword and the pen not talk nor quarrel
Are our symbols, are our symbols
Our glory and our covenant and a duty to be faithful
Arouse us, arouse us
Our glory, Our glory
Is an honorable cause and a waving banner
Is an honorable cause and a waving banner
O, behold you in your eminence
Victorious over your enemies
My homeland, My homeland