My Political Testament
In these three decades I have been actuated solely by love and loyalty to my people in all my thoughts, acts and life. They gave me the strength to make the most difficult decisions which have ever confronted mortal man. I have spent my time, my working strength and my health in these three decades.
It is untrue that I or anyone else in Germany wanted the war in 1939. It was desired and instigated exclusively by those international statesmen who were either of Jewish descent or worked for Jewish interests. I have made too many offers for the control and limitation of armaments, which posterity will not for all time be able to disregard for the responsibility for the outbreak of this war to be laid on me. I have further never wished that after the first fatal world war a second against England, or even against America, should break out. Centuries will pass away, but out of the ruins of our towns and monuments the hatred against those finally responsible whom we have to thank for everything, international Jewry and its helpers, will grow.
Three days before the outbreak of the German-Polish war I again proposed to the British ambassador in Berlin a solution to the German-Polish problem — similar to that in the case of the Saar district, under international control. This offer also cannot be denied. It was only rejected because the leading circles in English politics wanted the war, partly on account of the business hoped for and partly under influence of propaganda organized by international Jewry.
I have also made it quite plain that, if the nations of Europe are again to be regarded as mere shares to be bought and sold by these international conspirators in money and finance, then that race, Jewry, which is the real criminal of this murderous struggle, will be saddled with the responsibility. I further left no one in doubt that this time not only would millions of children of Europe's Aryan peoples die of hunger, not only would millions of grown men suffer death, and not only hundreds of thousands of women and children be burnt and bombed to death in the towns, without the real criminal having to atone for this guilt, even if by more humane means.
After six years of war, which in spite of all setbacks will go down one day in history as the most glorious and valiant demonstration of a nation's life purpose, I cannot forsake the city which is the capital of this Empire. As the forces are too small to make any further stand against the enemy attack at this place, and our resistance is gradually being weakened by men who are as deluded as they are lacking in initiative, I should like, by remaining in this town, to share my fate with those, the millions of others, who have also taken upon themselves to do so. Moreover I do not wish to fall into the hands of an enemy who requires a new spectacle organized by the Jews for the amusement of their hysterical masses.
I die with a happy heart, aware of the immeasurable deeds and achievements of our soldiers at the front, our women at home, the achievements of our farmers and workers and the work, unique in history, of our youth who bear my name.
That from the bottom of my heart I express my thanks to you all, is just as self-evident as my wish that you should, because of that, on no account give up the struggle but rather continue it against the enemies of the Fatherland, no matter where, true to the creed of a great Clausewitz. From the sacrifice of our soldiers and from my own unity with them unto death, will in any case spring up in the history of Germany, the seed of a radiant renaissance of the National-Socialist movement and thus of the realization of a true community of nations.
Many of the most courageous men and women have decided to unite their lives with mine until the very last I have begged and finally ordered them not to do this, but to take part in the further battle of the Nation. I beg the heads of the Armies, the Navy, and the Air Force to strengthen by all possible means the spirit of resistance of our soldiers in the National-Socialist sense, with special reference to the fact that also I myself, as founder and creator of this movement, have preferred death to cowardly abdication or even capitulation.
May it, at some future time, become part of the code of honor of the German officer — as is already the case in our Navy — that the surrender of a district or of a town is impossible, and that above all the leaders here must march ahead as shining examples, faithfully fulfilling their duty unto death.
Second Part of the Political Testament
Before my death I expel the former Reichsmarschall Hermann Göring from the party and deprive him of all rights which he may enjoy by virtue of the decree of June 29th, 1941; and also by virtue of my statement in the Reichstag on September 1st, 1939, I appoint in his place Grossadmiral Dönitz, President of the Reich and Supreme Commander of the Armed Forces.
Before my death I expel the former Reichsführer-SS and Minister of the Interior, Heinrich Himmler, from the party and from all offices of State. In his stead I appoint Gauleiter Karl Hanke as Reichsführer-SS and Chief of the German Police, and Gauleiter Paul Giesler as Reich Minister of the Interior.
Göring and Himmler, quite apart from their disloyalty to my person, have done immeasurable harm to the country and the whole nation by secret negotiations with the enemy, which they conducted without my knowledge and against my wishes, and by illegally attempting to seize power in the State for themselves.
In order to give the German people a government composed of honorable men — a government which will fulfill its pledge to continue the war by every means —, I appoint the following members of the new Cabinet as leaders of the nation:
[Here follow fifteen others.]
Although a number of these men, such as Martin Bormann, Dr. Goebbels, etc., together with their wives, have joined me of their own free will and did not wish to leave the capital of the Reich under any circumstances, but were willing to perish with me here, I must nevertheless ask them to obey my request, and in this case set the interests of the nation above their own feelings. By their work and loyalty as comrades they will be just as close to me after death, as I hope that my spirit will linger among them and always go with them. Let them be hard, but never unjust, above all let them never allow fear to influence their actions, and set the honour of the nation above everything in the world. Finally, let them be conscious of the fact that our task, that of continuing the building of a National Socialist State, represents the work of the coming centuries, which places every single person under an obligation always to serve the common interest and to subordinate his own advantage to this end. I demand of all Germans, all National-Socialists, men, women and all the men of the Armed Forces, that they be faithful and obedient unto death to the new government and its President.
Above all I charge the leaders of the nation and those under them to scrupulous observance of the laws of race and to merciless opposition to the universal poisoner of all peoples, international Jewry.