Page:A Daughter of the Samurai.pdf/322

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
296
A DAUGHTER OF THE SAMURAI

“Father didn’t believe the priestess,” added Sister, smiling; “nevertheless, to please Honourable Grandmother, he made a generous gift to the shrine. But he always said it was not so much a gift of gratitude to the gods as it was a token of satisfaction that he could now account for Etsu-bo’s exceeding fondness for all green vegetables and her little liking for fish. Now, whether it was really true or not, doesn’t matter any more than any other fairy story; but it’s lucky for you children that your honourable mother is a faithful and a patient puller, for she has climbed over a rocky path of obstacles and at last is ready to pull you all the way over to America.”

And she nodded merrily at the children as she served me another generous helping of bamboo shoots and greens.

A few days later one of Sister’s neighbours, whose son was a successful oil merchant in Tokyo, came to see us. Meeting her recalled to both Hanano and me a very amusing incident connected with a call from the son’s wife soon after we had gone to Tokyo to live. She was a lady of the new-rich aristocracy—progressive, wealthy, and altogether “highkara”—a recently coined word which implied the very essence of what was stylish and up-to-date. She was beautifully attired, in Japanese dress of course, for even the most progressive women had not reached the stage where European dress was worn on elegant occasions.

After a long, ceremonious bow and the usual complimentary inquiries regarding the health of family and relatives, and also a few tactful remarks in praise of the flowers arranged on the tokonoma, she leaned forward and unwrapped a square of beautiful crêpe exquisitely dyed and embroidered. It is an age-old Japanese custom, when calling upon a friend, to take a gift, and my guest lifted out and presented, modestly but with evident pride, a