Page:A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs).djvu/1089

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.


D^Dnn 1065 TD'OSnn n.pr.f. Egyptian queen; — i K ii 19S0 , DJ-'v 50 ; e«[ x ]f M « ra . t fcOnn n.. [m.] prob. (linen) corselet (£ 0nk fins?) ;— abs.'n Ex 28 m , U39 23 (P), in sim. [ninn] v. mn. SH.nn v. snn. < fi. tt?n.n n.m. tahas, a kind of leather or skin, and perh. the animal yielding it (prob. the dugong, cf. Ar. ,jLi.> dolphin, Thes 1M0 Di-Ry K,[25 - 6 Post BMtDBBA,>0 "; As. tahlu (Dl «"'"■""), for which DF""- 77 *' HWB705 conj. meaning sheepskin); Bondi Ko,p,1 * c * 1,T cp.Egypt. thf, leather; v. summary of views M'Lean- Bhipley Knc ' Blb - BA " >0 " 8 ' *"") ; — abs. 'n Nu 4' + , tfrin v s + ; pi. D'tfnn Ex 25*4-; — leather used for (woman's) sandals Ezi6 10 ; elsewhere for cover of tabernacle Nu 4 s5 , 'n niy v 8 - 8 - 10 " 1214 , D^nn(n) rvty Ex 25 s 26" 3s 7 - 23 36 19 39" (all P). < fn. tiJPin n.pr.m. 'son ' of Nahor Gn 22"; To X os ; identif. by Wkl Mluh - * v ° rderu - a~»-»-««».sw with Tihesi (Egypt.), which WMM *•■«•*"•<*' puts N. of Kadesh on Orontes. jnrtJH n. [m.] the under part (Ar. o43 ?'/.), hence as adv. accus. and prep, under- neath, below, instead of (so Ar. ij>»J, Sab. nnn, Eth. ^drft Ph. nnn (Lzb 385 ); BAram. % ninPI, Palm, in Tiring p Tariff i 4 (Cooke 32 °), Syr. Lcull); — I. as adv. accus. tGn 49" ( = Dt33 13 ) the deep nnn n»i that coucheth beneath; more usu. with !?, nriPID lit. 0^" (ft? 1 c) the under part = beneath, tEx20 4 (=Dt5 a ) nnnn jntra (so Dt 4 s9 Jos 2" 1 K 8 a [both D 2 ], Is 51 6 ), Dt 33 21 Ju 7 s Am 2» Is 14 9 Jb i8 16 Ez 47 lb . II. as prep.; so cstr., and with sf. (usu. in the pi., and so lit. in the parts underneath) 'nnn Hb3" i + ,' , ? , ?nn (cf.^Vflty: Ges» 103d ) t2 S 2 2 :,; - 40 8 (f is 37 - 40 - 49 "'jnnri); ^nnn ; vnnn (Kt innn t2 S z a 3 12 i6» Jb 9"),' nwin'Lv i 3 23 +i6t. ) nsnnn ( c f. nw'K, naniv) tGna 21 ; wnnn -t 1 S 14 9 ^47'; oyrm f j os 2" Am 2 13 ; Dn'nnn tNu 16" 1 K 20 24 1 Ch 4 41 5 23 2 Ch 12 10 (for bnnn 1 K 14 27 ), Dnnn Dt 2 ,2 + 10 1., fn'nnn tJe28' 3 ; — 1. under, beneath, Gn7 19 "-'3nnn D"P$n under the whole heaven (so tDt 2 25 4 19 Jb28" 24 3 7 3 41 3 Dn 9 12 ), 18 4 ft?? '", 21 15 24= + oft.; Jb 30 14 nx'lE' 'n under the ci-ash they roll themselves against me ; tTOB'n 'n Ec i 39 " + oft. Ec. (so in Ph., Cooke 4 - 7 ' s - »). With ), 1 2 Ch 4 3 ^nnn,ct2 6 =8 3,, ^i>'n. idiom, a. "inn nnn nnn at the foot of the mt., Ex 24 4 Dt 4", so 3 17 'n napan mf», Jos ii 3 - ,7 +; fig. fi8 37 ,- lVV a'rpn 'nnn thou broadenest my steps under me, Jb 36 16 T^nn pxio tb am ( so read for mnnn, DiBu) breadth unstraitened is beneath thee. b. 'n fi&bn, of something held there as a dainty morsel, and ready, when needed, to be brought out, fig. of sweetness Ct 4", of evil 1// 10' 'n |isi boy Wi>, Jb 20" (so io'nsfe' 'n f 140 4 ), of praise' ^ 66' 7 **$ 'n DOni (syn. Bjn?? 149 6 ). c. 'a nnn . («) of subjection, ^ 18 40 V% r"!?n

nn, v 49 (cf. 4 7 4 M4 2 ), 45 6 Jb 9 13 . (6) of a woman, ntJ^N 'n, i.e. under his authority, Nu 5 19 - 2 "- 29 , so Ez 23 s 'nnn being under me = being mine (fig. of Israel as s spouse), cf. vwavbpot Rom 7 2 , and o»s>j Kor 66 10 . (c) of being bur- dened or oppressed under, Is 24 s the earth nae* 'n nun. p r q 21 ns man tfm 'n, v 22 - 23 ; Hb3 7 JW 'n i.e. (si vera 1.) suffering under calamity, d. 'B 1! 'n, of authority or control, Gn4i 35 njria r 'n -n iia^ : ; Jus^^f.^ioe 42 ),

S 2 1 4 - 5 (del. ^?; dittogr! bh), v 9 Is 3 6 . e. 

'B ?yi 'n ( of subjection or conquest, ^ 8 7 ?3 fbp.'n HPIB*, 18 39 47 4 La 3 M , cf. Mai 3 3 '. 2. what is under one, the place in which one stands : hence as accus., a. with reflex, pron., idiom., in one's place, vihere one stands, Ex 1 6 20 B"X 'at? Vnnn abide every one in his place, Lv 1 3 s328 Jos 5 8 6 520 Ju 7 21 1 S 14 9 U'nrm «npV1 we will remain where we are, 2 S 2 23 innn nDjl he died where he was (cf. Je 3 8 9 [read Hoi]), 7 '» Is 25 10 46 7 Am 2 13 Hb 3 16 »1« 'Pinni I tremble where I stand, Zc 12 6 14' Jb so^o 12 Q'Vr! ^-Hl Dnnn. b. in transferred sense, in place of, instead of: (a) Gn 2 1S 4 25 ?2} 'n instead of Abel, 22 13 "a 'n, 30 2 ^JK Q'nb'K 'nn ( c f. 5 o 19 ), 44 s3 2 S 19'4-oft. ; Jb 16 4 Is 3 24 55 13 61"; of one succeeding to the place of another, v?Jl vnnn Gn 36 s3 - 49 1 K 8 20 1 1 43 14 20 + oft, Dt 2 12 " Dnnn Wfj5, Lv 16 s2 1 K 2 s5 + ; V'45 17 w ^ 7 «ce 0/ thy fathers (whom thou mayest therefore forget) will be thy children. Cf. in Ph. CIS' 3 9 (Cooke 30 ). Sq. inf. Is 60 15 ^nvn 'n instead of thy being . . . Peculiarly Jb 34* (si vera 1.)= as if tltey were, like ; but text very dubious ; Bi Bu D^KH inon nnn his wrath breaketh in pieces the wicked. (6) in partic, of things mutually interchanged, in place of in exchange or return for: Gn 30 15 'n?.? TO 'n in return for thy son's love-apples, Ex 21 23 ifcj 'n B*B3 life for life, v 24 - 25 - 38 - 27 - 36 - 37 , Jos 2 14 Dunlin «B*B?