Page:A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs).djvu/139

From Wikisource
Jump to: navigation, search
This page needs to be proofread.


■nba us tTJ^S n.pr.m. (® BaUab; Nb z " QM88 - 4 ™ Bel has loved, cf. *!$? ; DF' 2 *' ZKllm comp. cuneif. Bir-Dadda, cf. Hpt Hbr1885 ' 224 ) 2nd friend of Job fntfn) ♦TlWn 'a Jb 2" 8 1 18 1 25 1 4 2 9 . in H n.pr.loc. in Simeon Jos io 3 . V t[n/!H] vb. become old and worn out (Ar. JI3, Aram. ?3, JL>, Eth. <1M: id.)— Qal p/ nnj?a Dt 8 4 , *i>3 2 9 4 + ; 7»y>/ tfy$ Jb 13 28 etc.; 7w/ c. sf. ,r P 3 Gn 18 12 ;— wear out (intr.), esp. of garments Dt 8 4 29 4 - 4 , all c. ?J/D pregn. wear out (and fall) /row upon... (hence Ne 9 21 ), Jos 9 13 ; fig. of the heavens (with sim. of gar- ment) Is 50 9 jr 102 27 v3j 1333, the earth Is 51 6 n ?3Jjl 1333; the bones (through suffering) ^3 afflicted man Jb 13 s8 O^aj 3J713 MR] (|j -I333 Bty i'3X); of an aged and decrepit woman Gni 8 12 (J) > 'T'3 ^"ins after 7 am worn out. Pi. caus. of Qal. a. wear out (trans.), fig. La 3 4 '"IB 1 ? n?3 r t«, -f 49 15 and their form i>iK?> HlVab is for She'ol to consume away (others rd. nv3? is for wasting away [Dr S204 ], connecting 'B* with foil.), 1 Ch 17 9 wap to wear it (Isi)om< (altered fr. iniuyb 2 S 7 10 '), cf. Dn 7" Aram. b. wear out by use, use to the full, Is 6 s 22 and the work of their hands 1?3^ they shall use to the full, enjoy, Jb 2 1 13 they wear out their days in prosperity (Qrhere 1?3* complete, which perh. is the true reading in both passages; cf. Ex5 13 Jb36"). — 0n , n^3^ 92 », v. subi>!?3. t[n|?S] adj. worn out; f. nba Ez 2 3 43 (of a woman, cf. Gn i8 12 supr.); pi. Dv3 Jos 9 4 (sacks), v 4 (wine-skins), l"lv3 v 5 (sandals), v 5 (garments). T[Ni/3] n. [m.] worn out things, rags (Syr. )££=>' id.) pi. cstr. jftf Je 38 1,u , *&$ v 12 . t[rP"?:ip] n.f. destruction: c. sf. Is io 25 DJTparrby 'SKI and mine anger for their de- struction. b& adv. not (Ph. id. : e.g. CIS '• m 1S f3» b psb shall not be for the priest;, 3,3 Tiy ^2= before my time) a poet. syn. of tO, of compara- tively rare occurrence, Ho 7 2 9 16 (Qr) Is 1 4 21 35' 43 17 Pr 9 13 14 7 19 23 22 s9 2 3 7 - 3S - 35 24* 1 Ch 16 30 (=jr 96 10 ), only besides, except in the pas- sages cited, in other Psalms : often repeated in the same context, as Is 2 6'»>»'>' 4141818 3 3 2 °- 2 °- 2 '- .23.24 . .8.9.9.9 J, j 4.6.1I.15.18 j g2.4.4.8 j »3.3.5 2 j3.8.12. also used oft. with BtoK, BFttP., Dfen f io 6 16 8 21 8 30 7 46 s 93 1 96 10 104 5 Pr io 30 12 3 Jb4i 15 . In Is 40 24 it is prob. that it acquires from the context the sense of hardly : yea, hardly are they planted, yea, hardly are they sown . . . , when he even bloweth upon them, and they wither; cf. W 2K 20 4 . Joined anomalously with an infin., ^32' T?$ 3<n i? ?? (else) there is not coming nigh thee (i.e. else they will not approach thee). t s 73 subst. wearing out (^ , -^-» wear- ing out of a garment), hence 1. fig. destruction Is 38" 73 nne* pit of destruction (of Sheol). 2. defect, failure, hence adv. of negation (cf. DBS), chiefly poet, for &6, J'*?:— a. with finite vb. rare and only once in prose, Gn 3 i^E) v3"py i? Tan because he told him not, Is 14 6 32 10 Ho 8 7 9 16 (Kt) Jb 4 1 ' 8 . b. used to negative an adj. or ptcp. 2 S i 2 ' TIPD 73 not an ointed, f 19 4 H07 8 : more freq., esp. in Job, joined with a subst. in sense of witfiout, Jb 8" will the reed- grass grow DV0"v3 without water? 24 10 they go about naked Btop 73 without clothing, 3i M 33 9 34 6 3^ 2 words njnyJl without knowledge, 39 16 42 3 yfr 59 5 |WWJ ?iV~ , ^3 without (my) ini- quity they run (against me), cf. v 4 N?, 63 s a dry land tFO v3 without water, Is 28 s ; Jb 30 8 DB^y? ^33 children of (men of) no name. With preps, a. t^33, in njH 733 Dt 4* 19 4 Jos 20 3 ' 5 D (=unawares: all in D's law of homicide); without knowledge Jb 35" 36". b. t y3p in a slate of (v. sub p) no . . . , i.e. vrith- out, Is 5" prppap regardless of, without measure, Jb 38 41 4 1 25 that is made TVrfyfr (to be) in a state of no fear, i.e. to be feartess. c. t V3D («) from want of, followed by a subst. or infin., JO expressing causation, Dt 9 28 * TOT 730 on account of Jehovah's not being able . . . (in Nu 1 4 16 *lj>aO),2 8 M (Ew "•* ; but also ES Jrh "'• 72 ) > Is £* for viant of knowledge, H04 6 EZ34 5 Lai 4 "iJfiD S X3 'O'SO for lack of comers to the stated feast. Followed by a pleon. f't? in the phrase • • » n§ Y?Dn is it on account of there being no . . A (lit. is it /row* the deficiency ofno. .A cf. fc-X? *Xa ,-» in Syr.; PS 529 ), Ex 14" 2 K i 3 - 6 - 16 . (3) so that there is no . . . (lit. away from there being no . . . , i? expressing negation, and v3 being pleon., as in P£9,V.mh f?S 6 d /3); Je 2 15 its cities are burnt at^ 7|0 so that there is no inhabitant, 9 9 " 1 ' Ez 1 4 1S Zp 3". Once as a conj. TtW$ y3D, with pleon. iO, so tltat not . . . Ec 3 11 . In Job v?? is used more freely =

2