Page:A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs).djvu/486

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

t"W«l3 n.[m.] ball, ace. to Bb !,XllU4 De Or al. Is 22", as in Talm. ; oirole, oordon (As. kuddru), ace. to Jastr PAOS - 0ct - I888 ' IOT '; v. also TO p. 189 b. tlOJrrVT? n.pr.m. king of Elam (= Babylon. Kudar-Lagamar (Lagamaru=n.Tpr. div.), v. Pinches vlotln " J ' u> - 2M896 Say P8BA "" ,n ° ,89e ' 176 Scheil RoTBlbL1896 - 600 '-, cf. Schr COT )— Gn i4»-***» j"73 demonstr. adv. thus, here (BA n|; <£@jmui. M an( J. t?3 here; j n S yr . with pre- fixes USX hither, jkso (@ Jeru '- V> Jtt) hence, £*l r where f cf. KMg, p. 32, and Kb" 1252 )— 1. of manner, thus (so most freq., and usually pointing to what is to follow, while f? points commonly to what has preceded), Gn 15 5 ~I)TW Wf na thus shall thy seed be, Nu 6 s3 1 K 2 30 »JJ? rf3} 3«V -I3T .13, s 25 Is 24 13 (answered by 3, as Je 23 s9 ); with a subst. Is 20 6 nan U03D nb, Je 9 21 (si vera 1.), 23" 1 S 27 11 . Mostly confined to particular phrases : thus a. with diff. forms of IDN, nOND n3 </uts shalt thou say Ex 3 1415 19 3 20 22 etc. ; esp. ♦"■> noN 03 thus saith (or said) '" Ex 4™ 5 1 7 1726 8 16 etc.; "3 and continually in the prophets, as Is <f 8 11 18 4 etc.; Je 2 2B 4 27 6 16 etc.; also in the idiom, formula ION' n3 ON i/ he say (or Msec? to say) (the words spoken following) tGn 3 1 8 1 S14 910 20 7 2 S i5 28 . b. with TWV to do <A«s, Ex 5 15 Dt 7 s ; pointing back, Nu 22 30 Jos 6 M 1 S 27 11 al.; esp. in the phrase epDV 031 OVibtt ttfeV It3 (with variations), 1 S3 17 + (v. »)D' 1 ), in which i13 points to an imprecation understood but not expressed. With 3 prefixed tiK.22 20 nb3 tOK rm nfia nt TOW and one spake tn ifo's tCT«e, and another spake in that wise (|| 2Ch 18 19 .133 . . . H33 ; prob. rightly). +2. of place, here (rare, chiefly in E), Gn 3 i 37 H3 D'b place it here before my brethren, NU23 1615 2 S 18 30 Eu 2 8 . Eepeated, Ex 2 12 nbl D3 |B>1 and he turned this toay and that way; nb . . . !"I3 on this side . . . on that side Nu 11 31 . With IS Gn 22 5 and we will go n3"iy as far as here (bfiKTiKws) i.e. yonder. f3. of time, H3 ny hitherto, Ex 7 16 (cf. D|»H8), Jos 17"; nbiy n3~lj)1 till now and till then, i. e. meanwhile, 1 K i8 tt . < i"G2 adv. thus (NH abbrev. to 1J|, with preps. ^3 ['3 meanwhile, ^l?'?? therefore; prob. either from H3 and 3, lit. as «faw, 01 ,a,h ; or from '13 H3 Kb" 1,283 ), somewhat more emph. than nb, usu. prefixed to word which it quali- fies: — Exi2 u inx taxn rODl and ifets shall ye eat it, 29 s5 Nu8 26 u 15 ^ nty) DN H33 DN1, rg Hjsjj D t 25 » 29 !3 ( cf j K 9 8 Je 2 2 8 ); so often with tlbS : 1 S 19 17 won 033 nc6 why hast thou thus deceived me? 2 S 17 21 1 K i 6 ' 48 ; Je 13 9 19 11 28 11 51 64 ; once with an adj. 2S13 4 bn ri33 nn« Vtm why art thou thus lean ? Ec 11 s answering to ffc3; ^ 144 15 ^ n33B> &J>n the people to which it is thus. Once 2 Ch 18 1 * repeated, in this way . . .in that way (|| 1 K 22 20 H33 , , . nb3). Comp. the syn. ntfD. With a prep, once, in late Hebrew, Est 9 s6 i">33"7$? concerning such a matter. With the interrog. <K, ry«how? (p. 32). fl. [nn3] vb. be or grow dim, faint (NH id.; Aram. SH3 ; cf. Ar.^be j£, i. e. weak, cowardly) — Qal Pf. 3 fs. nnn.3 Dt 34'; impf. nqs* is 4 2 4 ; 3 fs. nran Zc n 17 ; t^m Jb

7 ; tHJ3*1 Gn 27 1 ; Inf. abs. nn3 Zc ii 17 ;— 

grow dim, of eye Gn 27 1 (J), Dt 34 7 Jb 1 7 7 ; of violent putting out of eye Zc ii 1717 ; he shall not grow dim Is 42 4 , of servant of ** under fig. of lamp or fire (v. Kay Che De), or grow faint (cf. Di). Pi. Pf. 3 fs. nrinsi consec. Ez 21 12 (subj. nrr*H ; || 37^ DEM) grow faint (Pi intrans., Ges' 62 *, Kb 1 - 187 ; but rd. perh. nnn.3). t [nn3] adj . dim, dull, faint ; only f. nils Lv 13' + 6 t.; pi. nin? Lv iy° i S 3 s ;— dim, of eyes I S 3 2 ; of burning wick ('3 nnips) Is 42 s ; dull (in colour, of plague-spots) Lv 1 g 6 - 21 - 26 - 39 - 56 ; fi g .= faint '3 to i s 6i 3 (opp. rbrin nop). Tnn3 n.f. (dimming), lessening, allevia- tion ;—V^ ' 3 P* of Nineveh Na3 19 (read nn3, healingV). fll. [Hn3] vb. Pi. rebuke (Syr. Jla, Mand. ND3 (No"-™) i<Z.), only 1 S 3" sq. 3, N^ D3 nns. T T * ]HD (</of foil; mng.dub., v.Dr 28 *»; Ar. vb. J^Jj is divine, and "^alS (Qor 52 s ) is o se«r, the organ (mostly) of a jinn, rarely of a god : the ^j-itS and the jnb must have been orig. identical (both alike being guardians of an oracle, at a sanctuary) ; but their functions diverged : the ^»li gradually lost his con- nexion with the sanctuary, and sank to be a mere diviner; the fn3 acquired fuller sacrif. functions: v. RS KncBr "- Kl - 9 ' lU ' 72: '; We 8k "" ,,I "- , » ft '