Page:A letter to the Rev. Richard Farmer.djvu/34

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

( 28 )

publiſhed. By turning over the pages of my work, as I have conſtantly noticed from whence every emendation was taken, this liſt was eaſily formed; but it has been exhibited with that inaccuracy which might have been expected; for in The Merchant of Venice Act II. ſc. iii. I am repreſented as having adopted a corrupt reading found in the ſecond folio, ("If a chriſtian did not play the knave, and get thee," &c.) though I have expreſsly written a note to ſhew that this reading was the offspring of ignorance in the

    i. e. to give ſovereignty to. See Append. to the late edition, p. 577. Here the ſecond folio reads—to whoſe unwiſh'd yoke, &c. and we are told it is a moſt valuable correction.—So I have incautiouſly, with the other modern editors, accepted, from the ſame book, "heady murder," in K. Henry V. inſtead of "headly murder," the corrupt reading of the old copy; but the true reading is undoubtedly—deadly murder. So, in Macbeth:

    "With twenty mortal murders on their crowns."

    And in Titus Andronicus a word which has been ſupplied by the ſame editor, and too haſtily accepted, has this moment caught my eye:

    "Was there none elſe in Rome to make a ſtale of—."

    Of, which is not found in the old copy, was introdnced from the ſame inadvertence which led to the corruption of the paſſage above quoted from A Midſummer Night's Dream. See late edit. Vol. VII. p. 128, n. 8; Vol. VIII. p. 472, n. 3; and Vol. IX, p. 469, n. 3.

editor