Page:An attempt towards an international language.pdf/31

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

PART II.

Complete Manual of the International Language.

A. The Alphabet.[1]

A a as in “far.”
B b as in “be.”
C c as in “cinnamon.
[1]Ch ch as in “chair.”
D d as in “date.”
E e as a in “make.”
F f as in “fly.”
G g as in “go.”
[1]Gh gh as j in “John.”
H h as in “half.”
[1]Hh hh as kh
I i as e in “me.”
J j as y in “yoke.”
[1]Jh jh as z in “azure.”

K k as in “key.”
L l as in “long.”
M m as in “make.”
N n as in “now.”
O o as in “fore.”
P p as in “pay.”
R r as in “rare.”
S s as in “see.”
[1]Sh sh as sh in “shine.”
T t as in “tea.”
U u as oo in “fool.”
Û û as ou in “mount.”
V v as in “very.”
Z z as in “zenith.”

B. Parts of Speech.

1. There is but one article, “la,” the definite, unchangeable for all genders, numbers and cases.

2. Substantives are formed by the addition of the suffix “o” to the root. The plural takes “j.” There are two cases, the nominative and the objective; the latter is formed from the nominative by the addition of the suffix “n.” All other cases are made by the use of prepositions, which are followed by the nominative form of the noun.

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Dr. Esperanto uses for the letters ch, gh, kh, jh and sh, the letters c, g, h, j, s, in usual type, surmounted by a circumflex accent, which, as no such letters are in a printer’s usual stock, we have replaced as above.

(23)