Page:Catalogue of Bengali printed books in the library of the British Museum.djvu/32

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

o II l; LE BIBLE. Matthew (continued). স্বসমাচার। সাধু মাখু । to St. Matthew, translated from the English, with notes, by the Arya Sāhitya Samiti.] pp. 230. ==== El se es Calcutta, 1895. 8o. [The Gospel according Matthew. Musalmani Bengali, if f=fore #3ts pp. 107. Calcutta, 1897. 12°. af f=fa z = # = | Matthew. Mussulmani Bengali. 0th edition. Calcutta, 1899. 12°. 14123. a. 37. Matthew in Musalmani Bengali. (মথির ই প্রস্টীল 1) 7th edition. pp. 87. Calcutta, 1904. 12°. 14123. a. 42. pp. 87. খ্রীষ্ট-পুরাণ afo I [Khrishta-purãna. A metrical version of the Gospel of St. Matthew by Madhusudana Sarkär.] pp. ii, ii. v. 203. z-f={<\<l > >>8 |Calcutta, 1907.] lio. 14123. a. 47. Mark. zT;*fäf<= ***rsa 1 Gospel of Mark. [Translated by W. Yates and revised by J. Wenger.] pp. 64. [Calcutta, 1854.] 8°. 3070, bb. 4. a to safo = #3's. Mark. Musalinani Bengali. 2nd edition. I p. 57. Culcutta, 1900. 8°. 14123. a. 38. Mark. Bengali. Tráf=farz gzi=[[ETH 1 pp. 57. Calcutta, 1908. 12°. 14123. a. 40.03.) LuкЕ.

  • sofo = Too Gospel of Luke. [Translated by W. Yates and revised by J. Wenger. pp. 104. alcutta, 1854, 8°. 3070 bb. 6

লুকের লেখা *** [Translated into Muhammadan Bengali by J. Paterson. pp. 104, osso el -vas (Calcutta, 1879. 8°. 3068. dd. 18. BBB BB BB S BB BBBBB BB BBBB ** - I LA translation in Muhammadan lengali, differing from the preceiling version.) pp. 110. af z el Calcutta, 1879.] 8 . 3068, dd. 19. Luke in Mn alman Bengali (no oil) 10th Calcutta, loos. 12°. 14123, a 43. | lition. pp. '". 14123. b. 19. 14123. a. 36. | W. McCulloch. the text. pp. 279. Calcutta, 1903. 8°. |} | | }LE 40 BIBLE. Joux, Gospel of. The Gospel of St. John, in Bengalee and English. Translated by J. F. Ellerton.] ττεύει τιττττχ GT,5zi Afü s etc. Calcutta, 1819. 8°. 3068. bb. 3. Without pagination ; Bengali and English on opposite 1)ச8. [Another copy.] See above : Matthew. The Grospels according to St. Matthew and St. John, eta. 1819, 8°. 842 е 8. crTza fåfåìz *gxi*TT5E I Gospel of John. [Translated by W. Yates and revised by J. Wenger.] pp. 80. [Calcutta, 1851.] 8°. 3070. bb. 7, প্রভূ যীশু খ্রষ্টের জীবনচরিত্রের বিষয়ে যোহন লিখিত

  • on to go sers of [The Gospel and Epistles

of St. John.] pp. 120. Calcutta, ISSl. 15°. 3070. aаа. 28. যেহন্নার ইঞ্জীল । 14123. a. 35. Musalmani] Bengali. Calcutta, 1898. 12°. John. pp. 71. cosa, a #3; # 1 John. Musalmani Bengali. 2nd Calcutta, IS99. 12°. 14123. a. 39. . Commentary edition. pp. 71. যোহন লিখিত সুসমাচারের টাকা । , on John's Gospel for Bengali readers, based on that of the Rev. Marcus Dods, D.D., by the Rev. LWith the Bengali translation of 14123. bb. 2. Acrs প্রভূ যীশু খ্ৰীষ্টের প্রেরিতদের ক্রিয়ার বিবরণ । [Trans lated by W. Yates and revised by J. Wenger.] pp. 112. Calcutta, [1880.] 12°. 3070. aaa. 29. প্রেরিতদিগের কার্য্য-বিবরণ । New version. pp. 92. Acts of the Apostles. Calcutta, 1901. 8°. 14123. a. 40. h& ong Axs. রোমীয়দের প্রতি প্রেরিত পেলের পত্র । The Epistle of Paul the Apostle to the Romans. New version. pp. 37. Calcutta, 1902. 12. 14123. a. 40. রে মীয়দের এeি পত্রের টীকা । | Romīyader prati patrer tika] . . . Commentury on the Epistle to the loomans for Bengali renders, by the lev. W. McCulloch. With the Bengali translation of pp. xix. 273. (alcutta, 1907. 8°. 14123. իb. 3. - ılıu text