Page:Elementary Chinese - San Tzu Ching (1900).djvu/107

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.


193. After four hundred years,
Ssŭ4 pai3 tsai3
Four hundred year


Ssŭ see title.

Pai see line 46.

Tsai4 is composed of 車 ch'ê cart as radical, and an obsolete phonetic (line 151), and originally meant to contain, to load, full, complete, etc. Read tsai3 it means a year, which sense seems to have been derived from full, complete. There are however other and more fanciful explanations. [Four hundred is a round number. The Hsia dynasty lasted from B.C. 2205—1766. Eitel says to 1818, but this was the date of the accession of the last Emperor.]


194. the Imperial sacrifice passed from the House of Hsia.
Ch'ien1 hsia4 shê4
Move Hsia sacrifice


Ch'ien see line 6.

Hsia see line 57.

Shê is composed of 示 shih divine manifestation as radical, and 土 t'u earth, and originally meant lord or spirit of the earth; hence, sacrifices to such spirits, the sacrificial communion of the Emperor, the Son of Heaven, with the Supreme Being. [Eitel has, "When at last Heaven removed Hia's tutelary altar." But there is no need to supply Heaven as a subject to ch’ien; the root idea is sufficient.]


195. T'ang the Completer destroyed the Hsia dynasty
T'ang1 fa1 hsia4
T'ang fell hsia


T'ang see line 188.