Page:English as we speak it in Ireland - Joyce.djvu/339

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Skellig, Skellig List—On the Great Skellig rock in the Atlantic, off the coast of Kerry, are the ruins of a monastery, to which people at one time went on pilgrimage—and a difficult pilgrimage it was. The tradition is still kept up in some places, though in an odd form; in connection with the custom that marriages are not solemnised in Lent, i.e. after Shrove Tuesday. It is well within my memory that—in the south of Ireland—young persons who should have been married before Ash-Wednesday, but were not, were supposed to set out on pilgrimage to Skellig on Shrove Tuesday night: but it was all a make-believe. Yet I remember witnessing occasionally some play in mock imitation of the pilgrimage. It was usual for a local bard to compose what was called a 'Skellig List'—a jocose rhyming catalogue of the unmarried men and women of the neighbourhood who went on the sorrowful journey—which was circulated on Shrove Tuesday and for some time after. Some of these were witty and amusing: but occasionally they were scurrilous and offensive doggerel. They were generally too long for singing; but I remember one—a good one too—which—when I was very young—I heard sung to a spirited air. It is represented here by a single verse, the only one I remember. (See also 'Chalk Sunday,' p. 234, above.)
As young Rory and Moreen were talking,
How Shrove Tuesday was just drawing near;
For the tenth time he asked her to marry;
But says she:—'Time enough till next year.