Page:Essay on the Principles of Translation - Tytler (1791, 1st ed).djvu/122

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Chap. VI.
TRANSLATION.
107

translations given by Mr Cumberland, of the fragments of the Greek drama-tists.

    Εᾶν ἀπὸλαὐειν. ἤδε τοῦτον τὸν βίον.
    Εαν δ΄ ὐῶὲρ την ἐοίαν δαπανῶν τύχη,
    Απειπον ἀυτῶ τοῦτο μὴ ποιειν ἔτι.
    Ος ἂν δὲ μή πείδητ᾽, ἐπέβαλον ζημίαν.
    Εάν δἒ μηδε ὀτιοῦν ἔχων ζῇ ῶολυτελῶς,
    Τῷ δημιῳ ῶαρέδωκαν ἀυτον. Ηράκλεις.
    ΟΥκ ένδἔχεται γὰρ ζῃν ἂνευ κακοῦ τινὸς
    Τοῦτον. συνίης; ἀλλ᾽ ἀναγκαίως ἔχει
    Ηλοποδυτεῖν τὰς νύκτας, ἣ τοιχωρυχεῖν,
    Η τῶν ποιουντων ταῦτα κοινωνεῖν τισιν.
    Η συκοφαντεῖν κατ᾽ ἀγορὰν, ἢ μαρτυρεῖν
    Ψευδῆ, τοιοῦτων ἐκκαδαίρομεν γενος.
    Ορδῶς γε νὴ Δί, ἀλλά δὴ τί τοῦτ᾽ ἐμοί;
    Ορῶμεν ὀψωνοῦνθ᾽ ὲκάστης ήμέρας,
    ΟΥχι μετριως βέλτιστέ σ᾽, ἀλλ᾽ ὐπερηφάνως·
    ΟΥχ ἔστιν ίχδυηρὸν ὐπὸ σοῦ μεταλαβεῖν·
    Συνῆκας ἠμῶν εἰς τὰλὰχανα την πόλιν,
    Περὶ τῶν σελινων μαχόμεδ΄ ὥσπερ Ισδμίοις·
    Λαγώς τις εἰσελὴλυδ᾽· ευθὺς ἥρπακας·
    Πέρδικα δ᾽ ἤ κιχλην; καὶ νὴ Δί᾽ οὐκ ἔτι
    Εστιν δί ὐμᾶς οῦδὲ πετομενην ίδεῖν,
    Τὸν ξενικὸν οινον ἐπιτετίμηκας πολύ·

Thus