Page:Folk-lore - A Quarterly Review. Volume 15, 1904.djvu/72

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
58
Arthur and Gorlagon.

the question I put to you at once, for I will certainly cause you to die of hunger and thirst and exquisite tortures, unless you show me where the sapling lies hidden with which you transformed your husband into a wolf. Perhaps the human shape which he has lost may thereby be recovered." Whereupon she swore that she did not know where the sapling was, saying that it was well known that it had been broken up and burnt in the fire. However, as she would not confess, the King handed her over to the tormentors, to be daily tortured and daily exhausted with punishments, and allowed her neither food nor drink. So at last, compelled by the severity of her punishment, she produced the sapling and handed it to the King. (22) And the King took it from her, and with glad heart brought the wolf forward into the midst, and striking his head with the thicker part of the sapling, added these words, "Be a man and have the understanding of a man." And no sooner were the words spoken than the effect followed. The wolf became a man as he had been before, though far more beautiful and comely, being now possessed of such grace that one could at once detect that he was a man of great nobility. The King seeing a man of such great beauty metamorphosed from a wolf standing before him, and pitying the wrongs the man had suffered, ran forward with great joy and embraced him, kissing and lamenting him and shedding tears. And as they embraced each other they drew such long protracted sighs and shed so many tears that all the multitude standing around were constrained to weep. The one returned thanks for all the many kindnesses which had been shown him: the other lamented that he had behaved with less consideration than he ought. What more? Extraordinary joy is shown by all, and the King, having received the submission of the principal men, according to ancient custom, retook possession of his sovereignty. Then the adulterer and adulteress were brought into his presence, and he was consulted as to what he judged ought to be