Page:History of Norfolk 1.djvu/358

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.


On the table that they lie on is a fillet of brass, which still remains very perfect, on which is this:

Saro Marmoreo tumulatur in hoc Doliandro, harlyng Robertus Miles, bir nobilis armis, Taus sua Francigenis, florebat cognita multis, Tandem Parisibus bi sucubuit mutilatus, T. quater et Mille, rrrb, cadit ille, Borgonii Festo, Septembre die quoque nono .

On the same side of this chapel is a stately tomb of different-coloured marble, encompassed with an iron grate; the statues of a man in armour, with a peacock's tail proper at his feet, and of a woman with two naked arms, holding a head erased, bearded and haired sab. lie on an altar tomb, under a canopy or bed of state, with this inscription:

Here lyeth buryed Sir Thomas Lovell, Knt. Son and Heir of Sir Thomas Lovell, Knt. and Dame Alice his Wife, Daughter of Sir John Huddilston, Knt. he died the 12th Day of Dec: 1604, in the Year of his Age 64, and she dyed the 1st Daye of September 1600, in the Yeare of her Age 64; they had Issue 5 Sons and 3 Daughters, whereof 2 Sonns and one Daughter dyed in their Infancy, 3 Sonns, viz. Sir Francis Lovell, Knt. Charles Lovell, and William Lovell, Esqrs. over-lived them, and 2 Daughters were married in their Life-time, viz. Katheryn, first to Sir Tho: Knevet of Bukenham-Castle, Knt. 2dly, to Edward Spring, and 3dly, to Edward Downes, Esqrs. and Elinor to Edward Waldegrave, Son and Heire apparant of Charles Waldegrave of Stanning-Hall, Esq.

On the top,

Olim qui Cubuit, jacet hic cum Conjuge Conjux Hic Illa dubium est, hoc sit an illa Prior, Sive Illa, sive hoc, (si demas hunc modo et illam) Haud Prior (indubium est) alt'ra vel alter erat, Atria dum titulis proavitis splendida Uterque, Et Longâ serie stemmata nexa tulit, Largus opum, nec decoctor, plebi Hospitus, almus Pauperi, uterque homini carus, uterque Deo, Ille animi Prudens, et Magnus, Doctus, et Artem Quamve Sacer Codex, Quamve profanus habet, Jura Tori rité hæc coluit, pia, provida Virgo, Virgo pudica, Pudens, Virgo probata, proba, Cum jam Prole beati Essent, prolemque beassent, Qua Locupletando, qua poliendo suam, Octavo hoc Lustro dirimit mors, dividit Urna, Jungit at hos Tumulus, Jungit et hosce polus.

At the head is Hudleston's arms, and at the feet Lovell's. At the top Lovell's arms and quarterings, mantle and crest. On the side three escutcheons,

1. Lovell and his quarterings, as before.