Page:Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations (1922).djvu/683

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

PRUDENCE PRUDENCE

God tempers the wind to the shorn lamb. Sterne—Sentimental Journey, (Given in Italics as a quotation.)

| seealso = (See also Etienne)
| topic = 
| page = 645

}}

And I will trust that He who heeds
The life that hides in mead and wold,
Who hangs yon alder's crimson beads,
And stains these mosses green and gold,
Will still, a3 He hath done, incline
His gracious care to me and mine.
Whither—Last Walk in Autumn. St. 26.
 PRUDENCE
Multis terribilis, caveto multos.
If thou art terrible to many, then beware of
many.
Ausonius—Seplem Sapientum Sententioe Septenis Versibus Explicate. IV. 5.
 It is always good
When a man has two irons in the fire.
 | author = Beaumont and Fletcher
 | work = The Faithful
Friends. Act I. Sc. 2.
 | seealso = (See also Butler)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Et vulgariter dicitur, quod primum oportet
cervum capere, et postea, cum captus fuerit, ilium excoriare.
And it is a common saying that it is best
first to catch the stag, and afterwards, when
he has been caught, to skin him.
Bracton—Works. Bk. IV. Tit. I. C. 2.
Sec. IV.
 | seealso = (See also Glasse under Cookery)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = Look before you ere you leap.
Butler—Hudibras. Pt. II. Canto II. Heywood—Proverbs. Pt. I. Ch. II. Tottel
—Miscellany. (1557)
 | seealso = (See also Trapp)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>'Tis true no lover has that pow'r
T' enforce a desperate amour,
As he that has two strings t' his bow,
And burns for love and money too.
Butler—Hudibras. Pt. III. Canto I. L. 1.
Churchill—The Ghost. Bk. IV.
 | seealso = (See also Beaumont, Chapman, Elizabeth,
Fielding, Heywood, Hooker, Parker,
Terence
)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>No arrojemos la soga tras el caldero.
Let us not throw the rope after the bucket.
 | author = Cervantes
 | work = Don Quixote.
 | place = II. 9.
 Archers ever
Have two strings to a bow; and shall great Cupid
(Archer of archers both in men and women),
Be worse provided than a common archer?
Chapman—Bussy d'Ambois. Act II. Sc. 1.
 | seealso = (See also Butler)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Prudentia est rerum expectandarum fugiendarumque scientia.
Prudence is the knowledge of things to be
sought, and those to be shunned.
Cicero—De Officiis. I. 43.
Malo indisertam prudentiam, quam loquacem
stultitiam.
I prefer silent prudence to loquacious folly.
Cicero—De Oratore. III. 35.


Praestat cautela quam medela.
Precaution is better than cure.
Coke.
 | seealso = (See also Raleigh)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>According to her cloth she cut her coat.
Dryden—Fables. Cock and the Fox. L. 20.
 | seealso = (See also Godly Queen Hester under
Economy
)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>* * * Therefore I am wel pleased to take
any coulor to defend your honour and hope you
wyl remember that who seaketh two strings to
one bowe, he may shute strong but neuer strait.
Queen Elizabeth to James VI.—Letter X.
Edited by John Bruce.
 | seealso = (See also Butler)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>For chance fights ever on the side of the prudent.
Euripides—Pirithous. (Adapted.}})
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Yes, I had two strings to my bow; both golden
ones, egad! and both cracked.
Fholding—Love in Several Masques. Act V.
Sc. 13.
 | seealso = (See also Butler)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Great Estates may venture more. Little Boats
must keep near Shore.
Benj. Franklin—Poor Richard. (1751)
 | seealso = (See also Vergil)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Wer sich nicht nach der Decke streckt,
Dem bleiben die Fiisse unbedeckt.
He who does not stretch himself according
to the coverlet finds his feet uncovered.
Goethe—Spruche in Reimen. III.


Better is to bow than breake.
Heywood—Proverbs. Pt. I. Ch. IX. Christyne—Morale Proverbs.
 | seealso = (See also La Fontaine)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>It is good to have a hatch before the durre.
Heywood—Proverbs. Pt. I. Ch. XI.


Yee have many strings to your bowe.
Heywood—Proverbs. Pt. I. Ch. XI.
 | seealso = (See also Butler)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>So that every man lawfully ordained must
bring a bow which hath two strings, a title of
present right and another to provide for future
possibility or chance.
Richard Hooker—Laws of Ecclesiastical Polity. Bk. V. Ch. LXXX. No. 9.
 | seealso = (See also Butler)
 | topic =
 | page = 645
}}

{{Hoyt quote
 | num =
 | text = <poem>Faenum habet in cornu, longe fuge.
He is a dangerous fellow, keep clear of him.
(That is: he has hay on his horns, showing he
is dangerous.)
Horace—Satires. I. W. 34.