Page:Isvar Chandra Vidyasagar, a story of his life and work.djvu/679

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
632
ISVAR CHANDRA VIDYASAGAR.

of arbitration in favour of Vidyasagar. The instrument was written in Bengali. We will give its purport in English:—

'The Much-Respected Isvar Chandra Vidyasagar.

’Sir,

’We, the undersigned two brothers, have so long been living conjointly; but we now find a deal of inconvenience to live in a joint family. It is therefore necessary that we should live separate, and, as a matter of consequence, the partition of our properties is unavoidable. We do not think that an amicable settlement of everything between ourselves to the satisfaction of both parties is possible. We, therefore, do hereby appoint you our arbitrator, and authorise you to make a partition of all our properties, both movable and immovable, after hearing everything from both of us and making a minute enquiry. We, both, do hereby solemnly declare, that we will abide by your partition, and raise no objections to it. If we should raise any objection, it shall be null and void. On these understandings we execute this deed of arbitration out of our own free will. You will, please, make the partition within three months from this date. Dated 25th Baisakh, 1292 B. E.

Sd. 'Jatindra Mohan Tagore,

„ 'Saurindra Mohan Tagore.'

Vidyasagar tried his best to decide the dispute.