Page:Judson Grammatical Notices 0046.png

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
46

with an assertive future affix, as သောက်​ဦး​မည်, he will drink more or again; in prohibitive sentences, (not) yet, as မ​သောက်​နှင့်​ဦး, do not drink yet.

ကုန်, entirely, wholly, (from ကုန်, to come to an end,) as သေ​ကုန်​ပြီ they are all dead.

ကောင်း, with the verb repeated, probably, as သေ​ကောင်း​သေ​မည်, he will probably die.

ခင်, see မှီ.

ချင်, optative, to wish, desire, as ပြု​ချင်​သည်, to wish to do; also, to have a tendency to, as ဖျား​ချင်​သည်, to be disposed to fever.

ချင်း, with prefixed to the root and to itself, and a continuative affix or clause, commonly တိုင်​အောင်, expressed or understood, until, as မ​သွား​မ​ချင်း​တိုင်​အောင်​လုပ်​လျက်​နေ​သည်, he continued working, until he went.

စေ, causal, (from စေ, to send, order,) as ပြု​စေ​သည်, he makes [him] do, ဖြစ်​စေ, let it be; when affixed to intransitive verbs, equivalent to the aspirated initial, as လွတ်​စေ​သည်, equivalent to လွှတ်​သည်, to make free, from လွတ်​သည်, to