Page:Kvartalshilsen (Kvinnelige misjonsarbeidere). 1908 Vol. 1 Nr. 2.pdf/7

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

be replaced. When you pass through the waters, I am with you, and through the rivers they will not overflow you. Es. 43, 2. Oh how great it is to feel His leading hand. In a small village, 3 hours from Musch, we stayed to rest that night. There I had to hold a drought party for all my wet things. Of course, all the village Christian population gathered around us in the evening. We sang for them and Doctor Scheipke held a sermon, we had a great time together. Oh how poor these Armenians are. The bread they eat, we tasted, I had to think about the bark bread in Norway in the old days, like that it must have tasted. I cannot describe these caves in which they all live. Br. Scheipke tried to scare me with that maybe here in Musch we too should live in a similar cave. The last night in the village of Asur, we stayed with the Gregorian badvelli - a priest - who was very kind to us, but it was a bad night, I had to sit up straight, as all my linen was wet and I did not dare to lay me down on the thin mattress they gave me; after all, there was only a dirt floor. The Badvellie’s family all slept pleasantly in one corner. The barn was only separated from our room by a low wall, and there was no door, so we had the visit of two calves, who sniffed at our stuff in the dark. Those who have not seen these night quarters have no idea what they really are like. If you could just skip the night lodgings, the journey would not be that bad. This route through Kurdistan is now very unsafe, but when the Lord Himself is our guardian, we need not fear evil. I scouted for Musch the next morning, but as it lies behind the mountains, you can't see it until ½ hour before reaching it. The location is so beautiful. Unfortunately, von Dobblers had ridden to Biblis when we arrived, but the badvellie received us very kindly. It will be fun to see them again, in a few days, the Girls are taking good care of me now; I feel so good now, resting really well. Because I am still tired. Tomorrow I have to make medicines, because in the pharmacy here there is almost nothing. I've taken it with me from the Americans pharmacy in Karput. Sunday we had a wonderful stroll up the wine hills, it is beautiful up there and a wonderful view.


The following letter from Sister Bodil tells of the last marvelous events in Armenia. The ever-present nag that has rested on the people seems at once to be gone through the political changes that have taken place in Constantinople.

Musch, 12—8—08.

(Excerpt of a private letter).

What a joy it was to receive your dear letters. Thank you, therefore for all the prayers and all the love, whereby you follow me and my work here. In truth the Lord has done great things for us, and we have rejoiced. The 126th Psalm looks after us and, and even better after the prisoners, yes the whole Armenian people at this time. - It is as if we are dreaming and cannot comprehend the great change that has taken place in the Turkish Empire. Just the fact that all the prisoners shall come out, is something so outstanding, they say that the Armenians are free and shall have the same rights as the Turks. It will now be difficult to implement the new constitution in a country where injustice, violence and murder have ruled, and where just about every official is bribed and everyone thinks only of his own advantage, but little by little, there may well be order. One thing is certain: this is from the Lord. It is a pure miracle for us who live here and know the current conditions. My heart is full of praise to Him, who has heard the many prayers that have come from this poor people. For us it is also a direct