Page:Lltreaties-ustbv001.pdf/392

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
382
MULTILATERAL AGREEMENTS, 1776-1917

upon condition of passing through the Persian Gulf and up the Chat-el-Arab in quarantine. A chief guard and two sanitary guards, taken on board at Ormuz, shall watch the vessel as far as Bassorah, where asecond medical examination shall be made and the necessary disinfections performed.

Pending the organization of the sanitary station of Ormuz, sanitary guards taken from the provisional post established in accordance with Article 82, paragraph 2, shall accompany the vessels passing in quarantine into the Chat-el-Arab and to the establishment situated in the neighborhood of Bassorah.

Vessels which are to touch at Persian ports in order to land passengers and cargo there may perform these operations at Ben-der-Bouchir.

It is distinctly understood that a vessel which remains uninfected at the expiration of five days from the date on which it left the last port infected with plague or cholera, shall obtain pratique in the ports of the Gulf after it has been ascertained, upon its arrival, that it is uninfected.

Art. 80. Articles 20 to 28 of the present convention are applicable with regard to the classification of the vessels and the measures to be applied to them in the Persian Gulf, with the three following exceptions:

  • 1. The surveillance of the passengers and crew shall always be superseded by an observation of the same duration.
  • 2. Uninfected vessels shall only obtain pratique upon condition that five full days have elapsed since the time of their departure from the last infected port.
  • 3. In regard to suspected vessels the period of five days for the observation of the crew and passengers shall begin as soon as there is no case of plague or cholera on board.

SECTION VII. SANITARY ESTABLISHMENTS IN THE PERSIAN GULF

Art. 81. Sanitary establishments shall be constructed under the direction of the Board of Health of Constantinople and at its expense, one on the Island of Ormuz and the other in the neighborhood of Bassorah at a place to be determined upon.

At the sanitary station of the Island of Ormuz there shall be at least two physicians, sanitary agents, sanitary guards, and a complete set of appliances for disinfection and the destruction of rats. A small hospital shall be built.

At the station in the neighborhood of Bassorah there shall be constructed a large lazaretto suitable for a medical service composed of several physicians, and apparatus for the disinfection of merchandise.

Art. 82. The Superior Board of Health of Constantinople, which has the sanitary establishment of Bassorah under its control, shall exercise the same power over that of Ormuz.

Pending the construction of the sanitary establishment of Ormuz, a sanitary post shall be established there under the direction of the Superior Board of Health of Constantinople.