Page:Lltreaties-ustbv001.pdf/482

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
472
MULTILATERAL AGREEMENTS, 1776–1917

Art. 25. In the case of the introduction or the attempted introduction by sea of prohibited merchandise outside of a port open to commerce, the Moorish customs authorities may bring the vessel to the nearest port, to be turned over to the consular authority, who shall have the right to seize it and continue such seizure until payment of the fines decreed. The vessel may, however, be released at any period of the trial, provided that the judicial proceedings shall not be impeded thereby, on the deposit made with the consular authority of the maximum of the fine, or else under responsible bail accepted by the customs.

Art. 26. The Maghzen may retain the confiscated merchandise either for its own use, if able to utilize it, on condition that the subjects of the Empire shall not be able to get possession of it, or it shall dispose of it abroad.

The conveyances of the same on shore may be confiscated and shall be sold for the profit of the Shereefian Treasury.

Art. 27. The sale of arms condemned by the Moorish Government shall be prohibited throughout the Shereefian Empire.

Art. 28. Rewards taken out of the amount of the fines levied are to be given to the informants who have been instrumental in discovering forbidden merchandise and to the agents who have effected its seizure. Such rewards shall be assigned after deducting, if necessary, the costs of the trial, one-third to be distributed by the customs among the informants, one-third to the officers who seized the merchandise, and one-third to the Moroccan Treasury.

If the seizure has been effected without the intervention of an informer, one-half of the fines shall go to the officer making the seizure and the other half to the Shereefian Treasury.

Art. 29. The Moorish customs authorities shall notify directly the diplomatic or consular agents of any violations of this regulation, committed by those under their jurisdiction, in order that the same may be prosecuted before the proper jurisdiction.

Similar violations committed by Moorish subjects shall be submitted directly by the customs to the Shereefian authority.

A delegate of the customs shall be assigned to follow the procedure of cases pending before the different jurisdictions.

Art. 30. In the region bordering on Algeria, the enforcement of the regulation on the contraband of arms shall be the exclusive concern of France and Morocco.

Similarly, the enforcement of the regulation on the contraband of arms in the Riff and in general in the regions bordering on the Spanish possessions shall be the exclusive concern of Spain and Morocco.