Page:Once a Week Volume 7.djvu/419

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Oct. 4, 1862.]
VERNER’S PRIDE.
411

made a great mystery over it, and declined to answer.

“It’s good news, by the signs of your face,” remarked Mrs. Duff.

“Good news!” rapturously repeated Susan Peckaby, “it’s heaven. I say, Mother Duff, I want a new gownd: something of the very best. I’ll pay for it by degrees. There ain’t no time to be lost, neither; so I’ll come down at once and choose it.”

“What has happened?” was the wondering rejoinder of Mother Duff.

“Never you mind, just yet. I’ll tell you about it afore the week’s out.”

And accordingly, before the week was out, all Deerham was regaled with the news; full particulars. And Susan Peckaby, a robe of purple of the stuff called lustre, laid up in state, to be donned when the occasion came, passed her time, night and day, at her door and windows, looking out for the white donkey that was to bear her in triumph to New Jerusalem.

CHAPTER XXX. A SURPRISE FOR MRS. TYNN.

In the commodious dressing-room at Verner’s Pride, appropriated to its new mistress, Mrs. Verner, stood the housekeeper, Tynn, lifting her hands and her eyes. You once saw the chamber of John Massingbird, in this same house, in a tolerable litter: but that was as nothing, compared with the litter in this dressing-room, piles and piles of it, one heap by the side of another. Mary Tynn stood screwed against the wainscoting of the wall: she had got in, but to get out was another matter: there was not a free place where she could put her foot. Strictly speaking, perhaps, it could not be called litter, and Mrs. Verner and her French maid would have been alike indignant at hearing it so classed. Robes of rich and rare texture; silks standing on end with magnificence; dinner attire, than which nothing could be more exquisite; ball dresses in all sorts of gossamer fabrics; under-skirts, glistening with their soft lustre; morning costumes, pure and costly; shawls of Cashmere and other recherché stuffs, enough to stock a shop; mantles of every known make; bonnets that would send an English milliner crazy; veils charming to look upon; laces that might rival Lady Verner’s embroideries, whose price was fabulous; handkerchiefs that surely never were made for use; dozens of delicately-tinted gloves, cased in ornamental boxes, costing as much as they did; every description of expensive chaussure; and trinkets, the drawn cheques for which must have caused Lionel Verner’s sober bankers to stare. Tynn might well heave her hands and eyes in dismay. On the chairs, on the tables, on the drawers, on the floor, on every conceivable place and space they lay, a goodly mass of vanity, just unpacked from their cases.

Flitting about amidst them, was a damsel of coquettish appearance, with a fair skin, light hair, and her nose a turn-up. Her grey gown was flounced to the waist, her small cap of lace, its pink strings flying, was lodged on the back of her head. It was Mademoiselle Benoite, Mrs. Verner’s French maid, one she had picked up in Paris. Whatever other qualities the damsel might lack, she had enough of confidence. Not many hours yet in the house, and she was assuming more authority in it than her mistress did.

Mr. and Mrs. Verner had returned the night before, Mademoiselle Benoite and her packages making part of their train. A whole fourgon could not have been sufficient to convey these packages from the French capital to the frontier. Phœby, the simple country maid whom Sibylla had taken to Paris with her, found her place a sinecure since the engagement of Mademoiselle Benoite. She stood now on the opposite side of the room to Tynn, humbly waiting Mademoiselle Benoite’s imperious commands.

“Where on earth will you stow ’em away?” cried Tynn, in her wonder. “You’ll want a length of rooms to do it in.”

“Where I stow ’em away!” retorted Mademoiselle Benoite, in her fluent speech, but broken English. “I stow ’em where I please. Note you that, Madame Teen. Par exemple! The château is grand enough.”

“What has its grandeur got to do with it?” was Mary Tynn’s answer. She knew but little of French phrases.

“Now, then, what for you stand there, with your eyes staring and your hands idle?” demanded Mademoiselle Benoite sharply, turning her attack on Phœby.

“If you’ll tell me what to do, I’ll do it,” replied the girl. “I could help to put the things up, if you’d tell me where to begin.”

“I like to see you dare to put a finger on one of these things!” returned Mademoiselle Benoite. “You can confine your services to sewing, and to waiting upon me; but not you dare to interfere with my lady’s toilette. Tiens, I am capable, I hope! I’d give up the best service to-morrow where I had not sole power! Go you down to the of-fice, and order me a cup of chocolate, and wait you and bring it up to me. That maudite drogue, that coffee, this morning, has made me as thirsty as a panthère.”

Phœby, glancing across at Mrs. Tynn, turned somewhat hesitatingly to pick her way out of the room. The housekeeper, though not half understanding, contrived to make out that the morning coffee was not approved of. The French mademoiselle had breakfasted with her, and, in Mrs. Tynn’s opinion, the coffee had been perfect, fit for the table of her betters.

“Is it the coffee that you are abusing?” asked she. “What was the matter with it?”

“Ciel! You ask what the matter with it!” returned Mademoiselle Benoite, in her rapid tongue. “It was everything the matter with it. It was all bad. It was drogue, I say; médecine. There!”

“Well, I’m sure!” resentfully returned the housekeeper. “Now, I happened to make that coffee myself this morning—Tynn, he’s particular in his coffee, he is—and I put in—”

“I not care if you put in the whole canastre,” vehemently interrupted Mademoiselle Benoite. “You English know not to make coffee. All the two years I lived in London with Madame la Duchesse, I never got one cup of coffee that was