LXIX.
Marphisa to Rogero makes request
‘To say what sire was theirs, and what their strain;
‘And how he died; by banded foes opprest,
‘Or at close barriers, was the warrior slain?
‘And who it was had issued the behest
‘To drown their mother in the stormy main?
‘For of the tale, if ever heard before,
‘Little or nothing she in memory bore.’
LXX.
“Of Trojan ancestors are we the seed,
“Through famous Hector’s line,” (Rogero said.)
“For after young Astyanax was freed[4],
“From fierce Ulysses and the toils he spread,
“Leaving another stripling in his stead,
“Of his own age, he out of Phrygia fled.
“Who, after long and wide sea-wandering, gained
“Sicily’s shore, and in Messina reigned.
LXXI.
“Part of Calabria within Faro held
“The warrior’s heirs, who after a long run
“Of successors, departed thence and dwelled
“In Mars’ imperial city: more than one
“Famed king and emperor, who that list have swelled,
“In Rome and other part has filled the throne;
“And from Constantius and good Constantine,
“Stretched to the son of Pepin, is their line.