Page:Pieces People Ask For.djvu/194

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Ah, how warmly was I reading,
As I gazed upon her face!
And my voice took tones of pleadingj
For I sought to win her grace.
Surely, thought I, in her veins
Runs some drop of foreign strains —
There is something half Castilian
In that lip that shames vermilion ;
In that mass of raven tresses,
Tossing like a falcon's jesses ;
In that eye with trailing lashes —
And its witching upward flashes —
Such, indeed, I know,
Shone where Guadalquivir plashes
Years and years ago.

Looking in her face I read it—
How the metre trips!—
And the god of lovers
On my happy lips—
All those words of mystic sweetness
Spoke I with an airy neatness,
As I never had before—
As I cannot speak them more—
Reja, plaza and mantilla.
"No palabras" and Sevilla,
Caballero and sombrero,
And duenna and Duero,
Spada, sen or, sabe Dios—
Smooth as pipe of Meliboeus—
Ah, how very well I read it,
Looking in her lovely eyes!
When 'twas o'er, I looked for credit,
As she softly moved to rise.

Doting dream, ah, dream fallacious—
Years and years ago!
For she only said, "My gracious—
What a lot of French you know!"