Page:Sacred Books of the East - Volume 3.djvu/255

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
BOOK XIX.
THE ESTABLISHMENT OF GOVERNMENT.
221

2. 'Among the ancients who exemplified (this anxiety) there was the founder of the Hsiâ dynasty. When his House was in its greatest strength, he sought for able men who should honour God (in the discharge of their duties).* (His advisers), when they knew of men thoroughly proved and trustworthy in the practice of the nine virtues[1], would then presume to inform and instruct their sovereign, saying, "With our hands to our heads and our heads to the ground, O sovereign, we would say, Let (such an one) occupy one of your high offices: Let (such an one) be one of your pastors: Let (such an one) be one of your officers of justice. By such appointments you will fulfil your duty as sovereign. If you judge by the face only, and therefrom deem men well schooled in virtue, and appoint them, then those three positions will all be occupied by unrighteous individuals." The way of Kieh, however, was not to observe this precedent. Those whom he employed were cruel men;—and he left no successor.'

3. 'After this there was Thang the Successful, who, rising to the throne, grandly administered the bright ordinances of God.* He employed, to fill the three (high) positions, those who were equal to them; and those who were called possessors of the three kinds of ability[2] would display that ability.


  1. See chapter 2 of 'the Counsels of Kâo-yâo' in Part II.
  2. Some suppose that men are intended here who possessed 'the three virtues' of 'the Great Plan.' I think rather that men are intended who had talents and virtue which would make them eligible to the three highest positions. Thang had his notice fixed on such men, and was prepared to call them to office at the proper time.