Page:Sacred Books of the East - Volume 42.djvu/123

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.


the (plants) that have been brought hither. The diseases of cattle and men have been driven out by the herbs: let them pass into navigable streams!

16. The plants release us from Agni Vaisvânara. Spreading over the earth, go ye, whose king is the tree!

17. The plants, descended from Angiras, that grow upon the mountains and in the plains, shall be for us rich in milk, auspicious, comforting to the heart!

18. The herbs which I know, and those which I see with my sight; the unknown, those which we know, and those which we perceive to be charged with (power),—

19. All plants collectively shall note my words, that we may bring this man into safety out of misfortune,—

20. The asvattha (ficus religiosa), and the darbha among the plants; king Soma, amrita (ambrosia) and the oblation; rice and barley, the two healing, immortal children of heaven!

21. Ye arise: it is thundering and crashing, ye plants, since Parganya (the god of rain) is favouring you, O children of Prisni (the spotted cloud), with (his) seed (water).

22. The strength of this amrita (ambrosia) do we crive this man to drink. Moreover, I prepare a remedy, that he may live a hundred years!

23. The boar knows, the ichneumon knows the healing plant. Those that the serpents and Gandharvas know, I call hither for help.

24. The plants, derived from the Angiras, which the eagles and the heavenly raghats (falcons) know, which the birds and the flamingos know, which all