Page:Shakespeare - First Folio Faithfully Reproduced, Methuen, 1910.djvu/741

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Tragedie of Julius Cæsar.
125

Cassi.
I durst not.

Bru.
No.

Cassi.
What? durst not tempt him?

Bru.
For your life you durst not.

Cassi.
Do not presume too much vpon my Loue,
I may do that I shall be sorry for.

Bru.
You haue done that you should be sorry for.
There is no terror Cassius in your threats:
For I am Arm'd so strong in Honesty,
That they passe by me, as the idle winde,
Which I respect not. I did send to you
For certaine summes of Gold, which you deny'd me,
For I can raise no money by vile meanes:
By Heauen, I had rather Coine my Heart,
And drop my blood for Drachmaes, then to wring
From the hard hands of Peazants, their vile trash
By any indirection. I did send
To you for Gold to pay my Legions,
Which you deny'd me: was that done like Cassius?
Should I haue answer'd Caius Cassius so?
When Marcus Brutus growes so Couetous,
To locke such Rascall Counters from his Friends,
Be ready Gods with all your Thunder-bolts,
Dash him to peeces.

Cassi.
I deny'd you not.

Bru.
You did.

Cassi.
I did not. He was but a Foole
That brought my answer back. Brutus hath riu'd my hart:
A Friend should beare his Friends infirmities;
But Brutus makes mine greater then they are.

Bru.
I do not, till you practice them on me.

Cassi.
You loue me not.

Bru.
I do not like your faults.

Cassi.
A friendly eye could neuer see such faults.

Bru.
A Flatterers would not, though they do appeare
As huge as high Olympus.

Cassi.
Come Antony, and yong Octauius come,
Reuenge your selues alone on Cassius,
For Cassius is a-weary of the World:
Hated by one he loues, brau'd by his Brother,
Check'd like a bondman, all his faults obseru'd,
Set in a Note-booke, learn'd, and con'd by roate
To cast into my Teeth. O I could weepe
My Spirit from mine eyes. There is my Dagger,
And heere my naked Breast: Within, a Heart
Deerer then Pluto's Mine, Richer then Gold:
If that thou bee'st a Roman, take it foorth.
I that deny'd thee Gold, will giue my Heart:
Strike as thou did'st at Cæsar: For I know,
When thou did'st hate him worst, yͧ loued'st him better
Then euer thou loued'st Cassius.

Bru.
Sheath your Dagger:
Be angry when you will, it shall haue scope:
Do what you will, Dishonor, shall be Humour.
O Cassius, you are yoaked with a Lambe
That carries Anger, as the Flint beares fire,
Who much inforced, shewes a hastie Sparke,
And straite is cold agen.

Cassi.
Hath Cassius liu'd
To be but Mirth and Laughter to his Brutus,
When greefe and blood ill temper'd, vexeth him?

Bru.
When I spoke that, I was ill temper'd too.

Cassi.
Do you confesse so much? Giue me your hand.

Bru.
And my heart too.

Cassi.
O Brutus!

Bru.
What's the matter?

Cassi.
Haue not you loue enough to beare with me,
When that rash humour which my Mother gaue me
Makes me forgetfull.

Bru.
Yes Cassius, and from henceforth
When you are ouer-earnest with your Brutus,
Hee'l thinke your Mother chides, and leaue you so.

Enter a Poet.

Poet.
Let me go in to see the Generals,
There is some grudge betweene 'em, 'tis not meete
They be alone.

Lucil.
You shall not come to them.

Poet.
Nothing but death shall stay me.

Cas.
How now? What's the matter?

Poet.
For shame you Generals; what do you meane?
Loue, and be Friends, as two such men should bee,
For I haue seene more yeeres I'me sure then yee.

Cas.
Ha, ha, how vildely doth this Cynicke rime?

Bru.
Get you hence sirra: Sawcy Fellow, hence.

Cas.
Beare with him Brutus, 'tis his fashion.

Brut.
Ile know his humor, when he knowes his time:
What should the Warres do with these Iigging Fooles?
Companion, hence.

Cas.
Exit PoetAway, away be gone.

Bru.
Lucillius and Titinius bid the Commanders
Prepare to lodge their Companies to night.

Cas.
And come your selues, & bring Messala with you
Immediately to vs.

Bru.
Lucius, a bowle of Wine.

Cas.
I did not thinke you could haue bin so angry.

Bru.
O Cassius, I am sicke of many greefes.

Cas.
Of your Philosophy you make no vse,
If you giue place to accidentall euils.

Bru.
No man beares sorrow better. Portia is dead.

Cas.
Ha? Portia?

Bru.
She is dead.

Cas.
How scap'd I killing, when I crost you so?
O insupportable, and touching losse!
Vpon what sicknesse?

Bru.
Impatient of my absence,
And greefe, that yong Octauius with Mark Antony
Haue made themselues so strong: For with her death
That tydings came. With this she fell distract,
And (her Attendants absent) swallow'd fire.

Cas.
And dy'd so?

Bru.
Euen so.

Cas.
O ye immortall Gods!

Enter Boy with Wine, and Tapers.

Bru.
Speak no more of her: Giue me a bowl of wine,
DrinkesIn this I bury all vnkindnesse Cassius.

Cas.
My heart is thirsty for that Noble pledge.
Fill Lucius, till the Wine ore-swell the Cup:
I cannot drinke too much of Brutus loue.

Enter Titinius and Messala.

Brutus.
Come in Titinius:
Welcome good Messala:
Now sit we close about this Taper heere,
And call in question our necessities.

Cass.
Portia, art thou gone?

Bru.
No more I pray you.
Messala, I haue heere receiued Letters,
That yong Octauius, and Marke Antony
Come downe vpon vs with a mighty power,
Bending their Expedition toward Philippi.

Mess.