TAMIL PROVERBS.
87
-
- ஆன தெய்வத்தை ஆறு கொண்டுபோகிறது அனுமந்தராயனுக்குத் தெப்பத்திருவிழாவா ?
- After the river has carried away every imaginable deity, do you stay to celebrate an aquatic festival in honour of Hanuman?
- Said of one seeking the lesser aid when the greater has failed.
-
- ஆனமட்டும் ஆதாளியடித்துத்போட்டு, ஆந்தைபோல் விழிக்கிறான்.
- Having spent all he stares like an owl.
-
- ஆனமுதலை அழித்தவன் மானம் இழப்பது அரிதல்ல.
- Having lost his capital, it will not be difficult for him to lose his reputation.
-
- ஆனவன் ஆகாதவன் எல்லாத்திலும் உண்டு.
- The good and the bad exist among all.
-
- ஆனால் அச்சிலே வார்க்கிறேன் ஆகாவிட்டால் மிடாவிலே வார்க்கிறேன்.
- If I succeed I will pour it into a mould, if not, into a large pot.
- Accommodating one’s conduct to circumstances.
-
- ஆனி அடியிடாதே கூனி குடிபோகாதே.
- Do not begin to build in June; nor set out to occupy a house in March.
-
- ஆனி அரை ஆறு, அவணி முழு ஆறு.
- In June half a river, in August a full river.
-
- ஆனி ஆனை வாலொத்த கரும்பு.
- In June sugar-cane is like an elephant’s tail.
-
- ஆனை அசைந்து தின்னும் வீடு அசையாமல் தின்னும்.
- An elephant moves when eating, a house eats without moving.
-
- ஆனை ஆசாரவாசலைக் காக்கும், பூனை புழுத்த மீனைக் காக்கும்.
- An elephant waits before the outer hall of a king’s court; a cat watches the putrid fish.