122
பழமொழி.
-
- உதட்டுக்கு மிஞ்சின பல்லும் திருட்டுக்கு மிஞ்சின கையும் ஆகாது.
- Protruding teeth and a hand given to thieving are bad.
-
- உதட்டிலே புண் ஆனால் பால் கறக்காதா?
- Will the cow not yield its milk because it has sore lips?
-
- உதட்டுத் துரும்பு ஊதப் போகாது?
- A small particle adhering to the lip cannot be removed by blowing.
-
- உதர நிமித்தம் வெகு கிர்தவேஷம்.
- Divers disguises for the sake of the belly.
-
- உதவாப் பழங்கலமே ஓசை இல்லா வெண்கலமே?
- Thou art a useless vessel, a piece of brass without sound!
-
- உதவாத செட்டிக்குச் சீட்டு எழுதினதுபோல.
- Like writing a chit to a thrifty merchant.
-
- உதவி செய்வார்க்குச் சீட்டு எழுதினதுபோல.
- What, accident can harm those who help others?
-
- உதறுகாலி வந்தாள் உள்ளதும் கெடுத்தாள்.
- A woman with a bustling gait came and destroyed what there was.
-
- உதாரிக்குப் பொன்னும் துரும்பு.
- Even gold is a thing of nought to the generous.
-
- உதிரத்துக்கு அல்லோ உருக்கம் இருக்கும்?
- Sympathy arises, does it not, from consanguinity?
-
- உதைத்த கால் புழுக்கிறதுபோது அல்லவோ புழுக்கம்?
- Worms will breed in due course, will they not, in a foot accustomed to kick?
-
- உதைத்த கால் புழுக்கிறதற்குமுன்னே அடிவயிறு சீழ்கட்டுகிறது.
- Before his kicking feet were eaten of worms his abdomen had ulcerated.