366
பழமொழி.
-
- துளசிக்கு வாசமும் முள்ளுக்குக் கூர்மையும் முளைக்கிறபோதே உண்டு.
- The fragrance of the Tulasi and the point of a thorn are in the bud.
-
- துள்ளாதே துள்ளாதே குள்ளா, பக்கத்திலே பள்ளம் அடா.
- Dwarf, do not jump, there is a ditch close by.
-
- துள்ளாதே துள்ளாதே ஆட்டுக்குட்டி என் கையில் இருக்கிறது சூரிக்கத்தி.
- Do not leap about O lamb, the butcher's knife is in my hand.
-
- துள்ளின மாடு பொதி சுமக்கும்.
- The restive or unruly bullock will carry its load.
-
- துள்ளித் துள்ளிக் குதித்தாலும் வெள்ளிப்பணமும் கிடையாக் காலத்தில் கிடையாது.
- Though one may exert himself to the utmost, he cannot procure even a silver fanam when fortune does not smile.
-
- துள்ளித் துள்ளித் தொப்பென்று விழுகிறாய்.
- By restlessness thou wilt throw thyself headlong.
-
- துள்ளுமான் குட்டி துரவில் விழுந்தது.
- The springing young deer fell into a well.
-
- துறட்டுக்கு எட்டாதது கைக்கு எட்டுமா?
- Can that which is not reached by a long pole be seized by the hand?
-
- துறவறம் இல்லறம் மனதிலே.
- Ascetic and domestic virtues originate in the heart.
-
- துறவிக்கு வேந்தன் துரும்பு.
- A king is but a straw before an ascetic.
-
- துன்பம் தருகிற காக்கையினது சத்தத்தினால் அதை விரட்டுவார்கள், இன்பம் தருகின்ற குயிலை விரட்டார்கள்.
- Men scare away crows because their cries are a nuisance, cuckoos they do not scare away.