376
பழமொழி.
-
- தொண்ணூறு கடனோடே துவரம்பருப்புக் காற் பணம்.
- With ninety debts, beans for a quarter of a fanam.
-
- தொண்ணூறு பொன்னோடே துவரம்பருப்பு ஒரு பணம்.
- With ninety gold fanams, one for beans.
-
- தொத்துக்குத் தொத்துச் சாட்சி துவரம்பருப்புக்கு மத்தே சாட்சி.
- A slave is a witness for a slave, a churn-staff is a witness for beans-cytisus cajan.
-
- தொழுதுதூண் சுவையின் உழுதூண் இனிது.
- The food earned by the plough is sweeter than that obtained by serving others.
-
- தொழுவம் புகுந்த ஆடு புழுக்கை இடாமற் போமா?
- When sheep are penned, will not dung be found in the fold?
-
- தொன்மை நாடி நன்மை விடாதே.
- In your zeal for old forms neglect not what is really useful,
-
- தொன்மை மறவேல்.
- Forget not your former condition.
-
- தொன்னிலம் முழுதும் தோன்றிய கல்வி.
- Learning which is conspicuous to the whole world.
தோ.
-
- தோட்டக்காரன் வாழ்வு காற்று அடித்தால் போயிற்று.
- The prospects of a gardener are destroyed by a gale.
-
- தோட்டத்தில் அந்தம்.
- It ends in the garden.
-
- தோட்டத்து நரி கூட்டத்தில் வருமா?
- Will the jackal of the garden come into the assembly?