Page:The Mesnevī (Volume 1).pdf/25

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
8
INTRODUCTION.

extent? — for the maxim seniores priores is one which no editor ought to believe till he has verified it. As ABC are used for Book I and ABD for Book II, it will be convenient to deal with each Book separately.

The number of verses is slightly different in A, B and C. Each MS. omits some which occur in the other two (A 27, B 17, and C 34), and B has eight which do not occur either in A or in C. This test, though indecisive, gives the first place to C, the second to A, and the third to B. Manuscripts used for Book I.I will now demonstrate that the same conclusion is reached by following another line of investigation. Let us examine the various readings in the three MSS. and seewhether, in some instances at least, it is not possible to discover the causes which produced them. If it can be shown that in A and B there are a large number of readings which have been altered in a particular way for a definite reason, and if the originals of these readings are found in C, the inference is obvious; and we may then presume that in other variations of reading, where no such reason is apparent, C also possesses the greater authority.

The argument depends on considerations which have been suggested by a careful study of the prosody of the Mathnawí. I need not go deeply into this on the present occasion, but as some knowledge of the subject is essential even to those who read the poem in a critical text, the following remarks will not be out of place.

Jaláluʾddín's versification is lax compared with that of poets like Saʿdí and Ḥáfidh. The iẓáfat is frequently dropped after {{{1}}}(Symbol missingArabic characters) and ى; the "silent" {{{1}}}(Symbol missingArabic characters) may be lengthened in three of its four possible positions in the foot or elided before a vowel (cf. I ١٣٧‎, ٦٠٧‎, ٢٩٨٩‎); The prosody of the Mathnawí.long vowels are sometimes, though rarely, shortened before a consonant (I ٢٩٠‎, II ١٥٨٧‎);[1] the nímfatḥa may be required after a closed syllable ending in ن(e.g. {{{1}}}‎, scanned ),
  1. In the oldest MSS. ‎ and {{{1}}}‎ are sometimes written {{{1}}}‎ and {{{1}}}‎, even when they must be scanned as short syllables before consonants.