Jump to content

Page:The collected works of Henrik Ibsen (Volume 13 Scribner's).pdf/103

From Wikisource
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE SATIRES (1857-67)
79

poetic art, a great difference existed between Norwegian and English taste, and this must be borne in mind. Almost exactly at the date when Ibsen was inditing the sharp couplets of his Love’s Comedy, Tennyson, in Sea Dreams, was giving voice to the English abandonment of satire—which had been rampant in the generation of Byron—in the famous words:—

I loathe it: he had never kindly heart,
Nor ever cared to better his own kind,
Who first wrote satire, with no pity in it.

What England repudiated, Norway comprehended, and in certain hands enjoyed. Polemical literature, if seldom of a high class, was abundant and was much appreciated. The masterpiece of modern Norwegian poetry was, still, the satiric cycle of Welhaven. In ordinary controversy, the tone was more scathing, the bludgeon was whirled more violently, than English taste at that period could endure. Those whom Ibsen designed to crush had not minced their own words. The press was violence itself, and was not tempered with justice; when the poet looked round he saw “afflicted virtue insolently stabbed with all manner of reproaches,” as Dryden said.

Yet it was not an age of gross and open vices; manners were not flagitious, they were merely of