Page:Three Books of Occult Philosophy (De Occulta Philosophia) (1651).djvu/590

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

who seek salvation, and not to Magicians and Sorcerers: put on righteousness and fear of the Lord, you who desire prosperity: if the stability of a Kingdom be sought for; it is written; the just shall inherit the Land, the just shall be had in everlasting remembrance, he shall not be moved for ever; if security be sought for; They that fear the Lord shall not be afraid for evil tidings, but shall scorn all their enemies. If honour, and wealth be sought for; In his house are glory, and riches. If praise, and favour; The generation of the righteous shall be blessed: If power; He shall be powerfull on the earth, and his seed also. His strength shall be exalted in glory: If marriage, and prosperity of wedlock; His wife shall be as a vine flourishing on the house side, and his children as olive branches. If health of body, and strength; the Lord will not suffer his holy one to see corruption. Lastly, blessed is the man in all things that fears the Lord, who is unspotted in the way, who goes not into the counsell of the wicked, who takes pitty on the poor, and needy. For in an evil day the Lord shall deliver him, and shall not deliver him into the hands of his enemies. All the wicked shall see, and be vexed, and shall gnash their teeth, and pine away, their desire shall perish. Let this suffice for admonition. For I will not more curiously prosecute this matter, lest haply the evilness of the subject should provoke me to write more then is expedient. Farewel, from Paris, XIII of February, Anno M.D. XXVIII. after the Romane account.




The Censure, or Retraction of