Page:Ulysses, 1922.djvu/175

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
172

Keyes: two months if I get Nannetti to. That’ll be two pounds ten, about two pounds eight. Three Hynes owes me. Two eleven. Presscott’s ad. Two fifteen. Five guineas about. On the pig’s back.

Could buy one of those silk petticoats for Molly, colour of her new garters.

Today. Today. Not think.

Tour the south then. What about English watering places? Brighton, Margate. Piers by moonlight. Her voice floating out. Those lovely seaside girls. Against John Long’s a drowsing loafer lounged in heavy thought, gnawing a crusted kunckle. Handy man wants job. Small wages. Will eat anything.

Mr Bloom turned at Gray’s confectioner’s window of unbought tarts and passed the reverend Thomas Connellan’s bookstore. Why I left the church of Rome? Bird’s Nest. Women run him. They say they used to give pauper children soup to change to protestants in the time of the potato blight. Society over the way papa went to for the conversion of poor jews. Same bait. Why we left the church of Rome?

A blind stripling stood tapping the curbstone with his slender cane. No tram in sight. Wants to cross.

—Do you want to cross? Mr Bloom asked.

The blind stripling did not answer. His wall face frowned weakly. He moved his head uncertainly.

—You’re in Dawson street, Mr Bloom said. Molesworth street is opposite. Do you want to cross? There’s nothing in the way.

The cane moved out trembling to the left. Mr Bloom’s eye followed its line and saw again the dyeworks’ van drawn up before Drago’s. Where I saw his brillantined hair just when I was. Horse drooping. Driver in John Long’s. Slaking his drouth.

—There’s a van there, Mr Bloom said, but it’s not moving. I’ll see you across. Do you want to go to Molesworth street?

—Yes, the stripling answered. South Frederick street.

—Come, Mr Bloom said.

He touched the thin elbow gently: then took the limp seeing hand to guide it forward.

Say something to him. Better not do the condescending. They mistrust what you tell them. Pass a common remark.

—The rain kept off.

No answer.