Page:United States Statutes at Large Volume 27.djvu/933

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

910 GENERAL ACT-—SLAVE TRADE. JULY 2, 1890. napomanmam Dans les cas prévus par cet ar- In the cases provided for by this '“"°'· tiole, il sera dispose des esclaves article, liberated slaves shall be libérés conformement aux conven- disposed of in accordance with the tions particuliere conclues ou a special conventions concluded, or conclureentreles Puissances sigua- to be concluded, between the sigtaires. A défaut de ces conven- natory powers. In default of such tions, les dits esclaves pourront conventions, the said slaves shall etre remis a Pautorité locale, pour beturned overto thelocal authority, etre renvoyés, si c’est possible, to be sent back, if possible, to their dans leur pays d’origine; sinon country of origin; if not, this aucette autorité leur facilitera, au- thority shall facilitate to them, in tant qu’il dépendra d’elle, les so far as may be in its power, the moyens de vivre, et, s’ils le de- means of livelihood, and, if they sirent, de se iixer dans la contree. desire it, of settling on the spot. Aurrom LIII. Ancrromi LIH. rnatmmtyrormegu Si Penquete prouve que le bati- If it shall be proved by the in- “"°"_‘ ment est arrete illégalement, il y quiry that the vessel has been illeaura lieu de plein droit a une in- gally arrested, there shall be clear demnite proportionnelle au preju- title to an indemnity in proportion dice éprouve par le batiment dé- to the damages suifered by the vestourné de sa route. sel being taken out ol its course. La quotité de cette indemnité The amount of this indemnity sera iixée par Pautorite qui a dirigé shall be ilxed by the authority that Penquete. has conducted the inquiry. Anrrcmn LIV. Anrrcm LIV. Dispute or emma Dans le cas oi11’ofiicier du navire In case the officer of the captur- °' “"1“"Y· capteur n’accepterait pas les con- ing vessel does not accept the conclusions de Penquete effectuée en clusions of the inquiry held in his sa presence, la cause serait, de presence, thematter shall be turned plein droit, déférée au tribunal de over to the tribunal of the nation la nation dont le batiment capture whose flag the captured vessel has aurait arboré les couleurs. borne. H ne sera fait d’exception a cette N 0 exception shall be made to regle que dans le cas oh le difé- this rule, unless the disagreement rend porterait sur le chiffre de l’in- arises in respect of the amount of demnité stipulée a Particle LIII, the indemnity stipulated in Article lequel sera fixé par voie d’arbi- LIII, and this shall be iixed by artrage, ainsi qu’il est spéciiié a Par- bitration, as specilled in the followticle suivant. ing article. Aizrxcnrz LV. Anrrcnm LV. Artamsrm. Uofficier capteur et Pautorité The capturing officer and the auqui aura dirige Penquéte designe- thority which has conducted the rout, chacun dans les quarante-huit inquiry shall each appoint a referee heures, un arbitre, et les deux ar- within forty-eight hours, and the bitres choisis auront eux-memes two arbitrators shall have twenty- vingt-quatre heures pour designer four hours to choose an umpire. un sur-arbitre. Les arbitres de- The arbitrators shall, as far as posvront etre choisis, autant que pos- sible, be chosen from among the sible, parmi les fonctionnaires di- diplomatic, consular, or judicial plomatiques, consulaires ou judi- officers of the signatory powers. ciaires des Puissances signataires. Natives in the pay of the contract- Les indigenes se trouvant ala soldc ing Governments are formally exdes Gouvernements contractants eluded. The decision shall he by