Page:United States Statutes at Large Volume 35 Part 2.djvu/862

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

PARCEL-POST CONVENTION——FRANCE. JUNE 15, 1908. 202]. tion to the other. The roceeds La somme réalisée ar la vente of the sale shall be devoted to pa - servira, en premier llieu, a payer ing the charges on the arcel; the les droits dont le colis était grevé. remainder,i any, shallpbe sent to La diiférence, s’il en existe, sera the office of origin to be paid to remise a l’office d'ori 'ne pour the sender. If for any reason a etre payée a Pexpécglteur. Si sale is impossible the spoilt or pour une raison uelconque la worthless articles are destroyed vente est impossigle les ob`ets or handed over to the customs. avariés ou devenus sans vaieur . . sont détruits ou livrés a la douane. 5. With the reservation that 5. Sous reserve de 1’accom- caacmauoa of the formalities prescribed for Ad- plissement des formalities pres- °““°’* °°°‘ ministrative reasons by the Ad- crites, a titre de mesures de conministrations concerned be com- trole par les administrations inté- plied with, the customs duties on ressées, les droits de douane appliparcels which have to be sent back ués aux colis a renvoyer au pays to the country of origin or redi- dorigine ou a réexpédier sur un _rected to a third country shall be autre pays sont annulés aussi bien canceled both in the United States en France qu’aux Etats·Unis. and in France. . . Anrrcrm XIII. Airrrcmu XHI. Neither of the contracting Ad- Aucime des Administrations ( Non ¤¤¤<>¤¤¤>¤iw ministrations will be responsible- contractantes n’est res nsable °"°°°' " for the loss or damage of any par- de la perte ou de l’avarie dsa colis. cel, consequently no indemnity En consequence Pexpéditeur ou ‘ can be clauned y the sender or le destinataire,dansl’11noul’autre ‘ addressee in either country. pays, ne sont nullement fondés a réclamer une indemnité. - Anrrcrm XIV. ARTICLE XIV. 1. The stipulations of the pres- 1. Les dispositions de la pré- AEPl&?*u°¤ or who ent Convention apply exclusivel sente Convention s’appliquent ex- mp ° °°° ”Sm°t°°‘ to the articles herein mentioned; clusivement aux objets y menmailed in or destined for Conti- tionnés, en provenance ou a desnental France on the one side and tination de la France continenthe United States and its island tale, d’une part, et des Etats— possessions on the other side, and Unis ou de leurs possessions insu- _ dispatched on the one side to the laires de l’autre, et qui sont ex- Custom House at Cherbourg from édiés, d’un coté, a la douane de the office of New York and such Cherbourg, par le bureau de New other offices in the United States York ou par tels autres bureaux as ma be designated hereafter by que pourra desi§ner le Postmasthe Igostmaster General of the ter General des tats-Unis, et de United States, and on the other l’autre ccté, au bureau de New side to the office of New York by York par l’a ence maritime de la the Maritime Agency of the Com- Compagnie Générale transatlanpagnic Générale Transatlantique tique au Havre ou par tels autres at Havre or such other offices as bureaux que désignera ultérieuremay be subsequent?; designated ment le Sous Secrétaire d’Etat des by the assistant cretaryl of Postes et des Télégraphes de State for Posts and Telegrap s of Francej France. . 2. The internal legislation of 2. La législation intérieure de both the United States and France la France et des Etats—Unis deshall remain applicable asregards meure applicable en tout ce ui everything not provided for by n’est pas prévudpar les stipiilathe stipulations contained in the tions contenues ans la présente present Convention. Convention.