Page:United States Statutes at Large Volume 36 Part 2.djvu/744

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

ARBITRATION CONV ENTION—HA.ITI. JANUARY 7, 1909. 2193 Arbitration Convention between the United States and Haiti. Signed J¤¤¤¤¤’v 7,1909- at Washington, January 7, 190.9; ratijication advised by the Senate, January 13, 1909; ratiyied by the President, March 1, 1909,· ratified % Haiti, March 22, 1909; ratifications exchanged at Washingtmo, ovember 15, 1909,* proclaimed, Noveanber 16, 1909. BY THE Piznsrmmr or THE UNITED STATES or Aumuca. A PROCLAMATION. Whereas an Arbitration Convention between the United States of n$ii°.m°°1°° wm] America. and the Republic of Haiti was concluded and signed by P'°°"""°· their respective Plenipotentiaries at Washington on the seventh day of January, one thousand nine hundred and nine, the original of which Convention, being in the English and French languages, is word for word as follows: The Government of the United Le Gouvemement des Eta.ts— °°“'*“°‘*°€P°"°" States of America, signatory of Unis d’Amérique, signataire des _ the two conventions for the Pa- deux Conventions pour le Régleciiic Settlement of International ment paciiique des conilits inter- Disputes, concluded at The nationaux, conclues 5. La Hayc Hague, respectively, on July 29, les 29 Juillet 1899 et 18 Octobre ‘1;>l·t32·1>-1779~ 1899, and October 18, 1907, and 1907, et le Gouvernement de la °"p‘m°‘ the Government of the Republic Ré ubli ue d’Haiti, adherent a of Haiti, adherent to the said la site Convention du 29 Juillet convention of July 29, 1899, and 1899 et signataire de la dite Consi atory of the said convention vention du 18 Octobre 1907; 0ig‘Cctober 18, 1907; Taking into consideration that Considérant que par l’article "°'· 3** P- 1"8"· b Artic eXIX of the convention XIX de la Convention du 29 oil Jul 29, 1899, and b Article Juillet 1899 et(par Particle XL de P"”‘· P·m1· XL ofy the convention ofy October la Convention u 18 Octobre 1907 18, 1907, the High Contracting les Hautes Parties Contractantes Parties have reserved to them- se sont réservé le droit de conselves the right of concluding clure des accords en vue de sou- Agreements, with a view to refer- mettre a Parbitrage toutes les ring to arbitration all questions questions qu’elles jugeront possiwhich they shall consider possi— ble de régler par cette voie; ble to submit to such treatment; Have authorized the Under- Ont autorisé les soussignés B. signed to conclude the following gonclure la Convention suivantez Convention: .AR'I‘ICLE I. Anricm I. Differences which may arise of Les différends d’ordrc juridique beCi»iii»i$¤i1SaSPi]i°i¤et£ a. legal nature or relating to the ou relatifs a Pinterprétation de §§3§Q‘,‘Q‘§!‘,§f,‘{§§‘g‘Q§’,*; interpretation of treaties existing traités existant entre les deux . between the two Contracting Par- Parties Contractantes, qui s’életies, and which it may not have veraient entre elles et qui n’aubeen possible to settle by diplo- raient pu étre réglés par la voie 88741°—-vox. 36, rr 2-11--48