Page:United States Statutes at Large Volume 39 Part 2.djvu/486

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

TRADE MARK CONVENTION—PAN AMERICAN. AUeUs'r fi), 1910. 1679 indicacién de procedencia de un tion as to the origin of a roduct, producto, sera perseguida (por la shall be prosecuted by th)e interparte mteresada, de acuer o con ested part in accordance with as_leyes del Estado en cuyo terri- the laws oly the State wherein the . torio se ha a cometido e delito. offence is committed. _ Se considvera como parte inte- For the effects of this article, P“"‘°° "“°'°°*°°‘ resada, para los efectos de este interested parties shall be underarticulo, cualquier productor, fa- stood to be any roducer, manubricante 6 comerciante dedicado facturer or merchant engaged in a la produccién, fabricacion 6 the production, manufacture or comercio de dicho producto, 6 en traiiic of said product, or in the el caso de falsa indicacién de pro- case of false representation of cedencia, el establecido en la lo- origin, one doing business in the calidad falsamente indicada como locality falsely indicated as that de procedencia, 6 en la region en of origin, or in the territory que dicha localidad esté situada. which said locality is situated. ARTICULO IX. ARTICLE IX Cual uier eisona de uno de Any person in any of the si a- ¤i$?,}‘g“l’}'g§‘Ltm§£k§Y“‘ los Estlldos si)gnatari0s podra pe- tory States shall have the right dir y obtener, en cual uiera de to petition and obtain in any of los otros Estados, ante lla autori— the States, through its competent dad judicial competente, la anu- judicial authority, the annulllaci6n del registro de una Marca. ment of the registration of a de Comercio 6 de Fabrica, cuando trade-mark, when he shall have haya solicitado el registro de made gipplication for the registradicha Marca 6 de otra cualquiera tion that mark, or 0 any xe se pueda confundir en dieho other mark calculated to be contado con aquella euya anula- fused, in such state with the cion interese, probando: mark in whose annullment he is mterested, qlpon proving: a) que la Marca, cuyo registro a) That e mark, the regis- P'°°°°"'°· solicita, ha sido empleadaousada tration whereof he solicits, as dentro del pais con anterioridad been employed or used within al empleo 6 uso de la Marca the country prior to the employ- registrada or el registrante, 6 ment or use of the mark regispor aquél ci) aquéllos de quienes tered by the person registering it, él la hubo; or by the (persons from whom he has derive title; b) que el registrants de la b) That the registrant had Marca cuya anulacion se dpre- knowledge of the ownership, emtende, tuviera conocimiento e la ployment or use in any of the ropiedad, em leo 6 uso de la signatory_states, of the mark of Mares. del solicitante en cual· the apfphcant, the annullment quiera de los Estados signatarios, whereo is sought, prior to the con anterioridad al empleo 6 use of the regiistered mark by the uso de la Marca registrada por el registrant or y those from whom registrante, 6 or aquel 6 aquéllos he has derived title; de quienes él l)a hubo; _ c) que el registrant-e no tenia _ c) That the registrant had no derecho a la ropiedad uso 6 right to the ownership, employ- empleo, de la Alarca registrada, ment or use of the registered en a fecha de su deposito; mark on the date of its deposit; d) que la Marca registrada no d) That the registers mark hubiera sido usada 6 empleada had not been use or employed por el registrants 6 su causa by the registrant or by his assigns abiente, dentro del lazo que within the term fixed b the marquen las Ieyes del Estado en laws of the State in which the que se haya verificado el registro. registration shall have been made.