Page:United States Statutes at Large Volume 43 Part 2.djvu/521

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

l`RE.\TY—EAST AFRICA MANDATE——BELGIUM. Arm!. 18, 1923. 1869 "A.RTICLE 9. "ART1CLE 9. M¤¤¤¤*-¤¤¤*¤· "Tl1e Mandatory shall a ply "La Puissance mandataire " to the territory any general) in· "étendra aux territoires le béné- "ternational conventions applic- "fice des conventions interna- " able to contiguous territories. " tionales générales, applicables a “ leurs territoires limitrophes. "ARTICLE 10. "ARTICLE 10. "The Mandatory shall have "La Puissance mandataire aura "full powers of administration "pleins pouvoirs d’administration "and legislation in the area sub- "et de législation sur les coutrées " ject to the mandate: this area "faisant ’objet du mandat: ces "shall be administered in accord- "contrées seront administrées "ance with the laws or the Man- “selon la lé 'slation de la puis- "datory as an integral part of his "sance mangataire comme partie “ territory and subject to the pre- “intégrante de son territoire, et "ceding provisions. . "sous réserve des dispositions qui — " precedent. " The Mandatory shall there- "La Pnissance mandataire est, “fore“be“‘ at ‘liberty”‘to“`ap` lyiliis "é¤ii‘¢or1§éque1i¢e, autorisée a "laws to the territory und)er the "appliquer aux régions soumises "mandate subject to the modifi- " au mandat sa législation, sous "cations required by local con- "réserve des modifications exigées "ditions, and to constitute the "par les conditiones locales, et a "territory»into a customs, fiscal "constituer ces territoires en "or admmistrative union or fed- “ unions ou fédérations douanieres " eration with the adjacent pos- "fiscales ou administratives avec "sessions under his own sover- "les territoires avoisinants rele- "eignty or control; provided al- "vant de sa propre souveraineté "ways that the measures adopted "ou lacés sous son controle, a " to that end do not infringe the "congition que les mesures adop- " provisions of this mandate. "tées a ces fins ne portent pas ` "atteintJe aux dispositions du "présent mandat. "ARTICLE 11. "ARTICLE 11. "'l`he Mandatory shall make "La Puissance mandataire "to. the Council of the League of " résentera au Conseil de la " Nations an annual re ort to "§ociété des Nations unrapport "the satisfaction of the Council. "annuel répondant a ses vues. " This report shall contain full “Ce rapport devra contenir tous "information concernin the “renseignements sur les mesures "measures taken to apgly the "prises en vue d’appliquer les Tgrovisions of the present man- " dispositions du présent mandat. ‘ ate. . "ARTICLE 12. "ARTICLE 12. " The consent of the· Council of “Toute modification apportée " the League of Nations is re- "aux termes du présent mandat " uired for any modification of "devra étre approuvée au préa- "2he terms of this mandate, “lable par le Conseil de la "Société des Nations. "ARTICLE 13. "ARTICLE 13, "The Mandatory agrees that, "le Mandataire accepte que "if any dispute whatever should " tout diflérend, quel qu’il soit, 45S22°——vm, 4;}-·PT 2—-- 34