Page:United States Statutes at Large Volume 46 Part 2.djvu/1359

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

CONYE~TION-PAN AMERICAN. FEBRUARY 20, 1929. gislativos a. promulg89&o da neces- saria legisla980 dentro do mais breve prazo possivel e de aecordo C?m as suas disposi90es constitu- ClOnaes. Artigo 18. Os Estados Contractantes con- cordam em que logo que este Protoc.()llo entrar em vigencia, as Conven90es de }':larcas de Fa- brica de 1910 e 1923 cessarao automaticamente de vigorar no que diz respeito a organiza9ao da Secretaria lnter-Americana; mas <J.uaesquer direitos que tenham Sldo ou que venham & ser ad- queridos de accordo com as dis- posi90es das referidas Conven- 90es, ate 0 momento de entrar em vigor este Protocollo con- tinuar&<> a ser validas ate & sua devida expira<;ao. Artigo 19. o presente Protocollo sera rati- ficado pelos Estados Contrac- tantes cIe aecordo com os seus respectivos processos constitu- cionaes, depois de terem ratifi- cado a "Conven9ao Geral lnter- Americana de Protec9ao de Marcas de Fabrica e Pro~iio Commercial.' , o Protocollo ori~al e os in- strument.()s de ratifica980 serao depositados na Uniiio Pan-Ameri- cana, que transmittira. copias cer- tificadas do primeiro e communi- cara. a notifica900 das referidas ratifica90es aos Govemos dos outros Estados signatorias, e 0 Protocollo vigorara. para os Es- tados Contractantes na ordem em que depositarem as BUas ratific~Oes. Este Protocollo vigorara. in- definidamente, mas podera ser de- nunciado mediante notifica<;80 feits com urn anno de antece- dencia, no fun do gual deixara. de vigorar no que diz respeito ao Estado demmciante mas con- tinuara. a vigorar relativamente 80S outros Estados. Toda a de- nuncia sera. enviada a. Uniso Pan- Americana que em seguida trans- mittira. notifica9AO da mesma aos ou tros Estados. legislatifs respectifs I'adoption de 1& I~Iation necessaire dans Ie plus oref d~Iai possible confor- m~ment a leurs dispositions con- stitutionnelles. Article 18. Les ~tats contractants con- viennent qu'aussitOt l'entroo en vigueur de ce protocole, les Con- ventions des Marques de Fabri- que de 1910 et 1923 cesseront automatiquement avoir eifet, en tant qU'elies se r~ferent a I'or- ganisation du Bureau Inter- am~ain, mais tous droits qui ont ete, ou qui peuvent ~tre, acquis conform~ment aux dis- positions des dites Conventions jusqu'A. la mise en vigueur de Is. presente Convention continue- ront 8. ~tre valides jusqu'A. leur expiration normale. Article 19. La pr~ent PlOtocoIe sera rati- fie par les ~tsts contractants conformement 8. leur procedure constitutionnelle respective apres qu'ils auront ratifi~ Is. "Con- vention G~n~rale Interamencaine pour Is. protection des Marques de Fabnque et du Nom Com- mercial." La plOtocoIe original et lee instruments de ratification seront depos~ A. I'Union Panamen- came, qui en transmettra des copies certifiees et donnera avis de ces ratifications aux Gouverne- ments des &utres ~tats signa- taires, Ie protocole entrant en vigueur pour lee ~tats contrac- tants dans l'ordre dans Iequel leurs ratifications sont deposees. La pr~ent Protocole resters. en vigueur indefiniment, mais il pourra ~tre denonce moyennant notification donnee une annee d'avance, a l'expiration de la- quella il cesser& d'~tre en force A. l'egard de I'~tat qui l'aurs. denonool mais il resters. en vigueur a l'~arQ des autres etats. Toutes lea aenonciations seront adres- sees 8. I'Union Panamericaine qui en donners. s.vis &ussitOt aux autres ~tats contractants. 2967