Page:United States Statutes at Large Volume 50 Part 2.djvu/511

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

NICARAGUA-RECIPROCAL TRADE-MARCH 11, 1936 has an interest, by import licenses or permits issued to individuals or organizations, unless the total quantity of such article permitted to be imported or sold, during a quota period of not less than three months, shall have been estab- lished, and unless the regulations covering the issuance of such li- censes or permits shall have been made public before such regula- tions are put into force. ARTICLE VIII In the event that the Govern- ment of the United States of America or the Government of the Republic of Nicaragua estab- lishes or maintains a monopoly for the importation, production or sale of a particular commodity or grants exclusive privileges, formally or in effect, to one or more agencies to import, produce or sell a particular commodity, the Government of the country establishing or maintaining such monopoly, or granting such mo- nopoly privileges, agrees that in respect of the foreign purchases of such monopoly or agency the commerce of the other country shall receive fair and equitable treatment. To this end it is agreed that in making its foreign purchases of any product such monopoly or agency will be in- fluenced solely by those consid- erations, such as price, quality, marketability, and terms of sale, which would ordinarily be taken into account by a private com- mercial enterprise interested sole- ly in purchasing such product on the most favorable terms. ARTICLE IX The tariff advantages and other benefits provided for in this Agreement are granted by the United States of America and the Republic of Nicaragua to each other subject to the condition that if the Government of either coun- try shall establish or maintain, directly or indirectly, any form of control of foreign exchange, it shall administer such control so teres el otro pais, por medio de licencias o permisos de importa- ci6n otorgados a individuos u or- ganizaciones, a menos que haya sido fijada la cantidad total del articulo cuya venta o importaci6n pueda. permitirse durante un pe- riodo de cuota no menor de tres meses, y que los reglamentos que rijan el otorgamiento de dichas licencias o permisos hayan sido publicados antes de har sido puestos en vigor. ARTICULO VIII. En caso de que el Gobierno de Trement eof os- los Estados Unidos de America o el de la Republica de Nicaragua establezca o mantenga un monopo- lio para la importaci 6 n, produc- ci6n o venta de un articulo espe- cial o conceda privilegios exclu- sivos en forma legal o de hecho a una o mas agencias, para impor- tar, producir o vender un articulo especial, el Gobierno del pais que establezca o mantenga dicho mo- nopolio o que conceda tales privi- legios exclusivos, conviene en que en lo que respecta a las compras en el exterior de tal monopolio o agencia, el comercio del otro pals debera recibir un tratamiento justo y equitativo. Al efecto se conviene en que al hacer sus com- pras de cualquier producto en el exterior, tal monopolio o agencia resolvera sus operaciones en vista solamente de consideraciones tales como precio, calidad y posibili- dades y condiciones de venta que ordinariamente serian tomadas en cuenta por una empresa comercial privada interesada unicamente en comprar tal producto bajo las condiciones mas favorables. ARTICmLO IX. Las ventajas tarifarias y otros Control of foreign beneficios estipulados en este Con- e a ch an g. venio concedidos por los Estados Unidos de America y por la Re- publica de Nicaragua mutuamente, quedan sujetas a la condicion de que si el Gobierno de cualquiera de los dos paises establece o mantiene directa o indirectamente cualquier forma de control de cambio ex- tranjero, debera administrar 1419